Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text ZJJOP7OVT5AVXDHWP2QJCUGORI
de Ein anderer Spruch: "Nephthys", sagte Isis, "mögest du veranlassen, dass die Gehörlosen zurückgewiesen sind, die, die auf die Böswilligen hören, ohne die Worte aus dem Mund der Isis zu verstehen!"
de Die Stimme des Horus stieß ein Klagegeschrei aus, so dass Isis und Nephthys herbeiliefen, wobei ihre beiden Arme flatterten.
de "Was ist denn, mein Sohn Horus?"
de Da sprach Horus zu Isis:
de Ich bin's, der herumtollte im Wadi, zusammen mit den Kindern [meiner] Generation.
de [Ich stieg hinab] in das Minz-Kraut, 〈meine〉 Freunde waren hinter mir, und ich trat auf den Schwanz einer Nebesti-Schlange.
de Als sie zwi[schen] meine [Füße] gekrochen war und sich um meinen Zeh gewickelt hatte, drang ihr Gift in mich ein, wie das Fließen der Flut, wie ein Dammdurchstich.
de Seht, mein Körper ist matt, meine Glieder zittern, mein Herz ist nicht mehr in meinem Leib!"
de Da sprach Isis, die Göttin:
de "Kommt doch, Entourage der Götter, Entourage der Göttinnen!
(1) |
de Ein anderer Spruch: "Nephthys", sagte Isis, "mögest du veranlassen, dass die Gehörlosen zurückgewiesen sind, die, die auf die Böswilligen hören, ohne die Worte aus dem Mund der Isis zu verstehen!" |
||
(2) |
de Die Stimme des Horus stieß ein Klagegeschrei aus, so dass Isis und Nephthys herbeiliefen, wobei ihre beiden Arme flatterten. |
||
(3) |
de "Was ist denn, mein Sohn Horus?" |
||
(4) |
de Da sprach Horus zu Isis: |
||
(5) |
de Ich bin's, der herumtollte im Wadi, zusammen mit den Kindern [meiner] Generation. |
||
(6) |
de [Ich stieg hinab] in das Minz-Kraut, 〈meine〉 Freunde waren hinter mir, und ich trat auf den Schwanz einer Nebesti-Schlange. |
||
(7) |
de Als sie zwi[schen] meine [Füße] gekrochen war und sich um meinen Zeh gewickelt hatte, drang ihr Gift in mich ein, wie das Fließen der Flut, wie ein Dammdurchstich. |
||
(8) |
de Seht, mein Körper ist matt, meine Glieder zittern, mein Herz ist nicht mehr in meinem Leib!" |
||
(9) |
de Da sprach Isis, die Göttin: |
||
(10) |
de "Kommt doch, Entourage der Götter, Entourage der Göttinnen! |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Sätze von Text "6,17 – 8,15 (Spruch 6)" (Text-ID ZJJOP7OVT5AVXDHWP2QJCUGORI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZJJOP7OVT5AVXDHWP2QJCUGORI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZJJOP7OVT5AVXDHWP2QJCUGORI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.