Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text TT3YCFBGXBEWREWYTEGUP3YU6Y
de "Wie leidvoll ist für uns, (daß) wir dein Gesicht nicht sehen (können)!"
de "'Begattender Ba', 'Geliebter der Frauen', das 'Herz des Re' (Thot) ist (doch so) befriedigt über deine Erscheinung (Gestalt)!"
de "Mache dich (also) auf zu ("Bringe dich zu") deinem Durchschreiten von Himmel (und) Erde!"
de "'Die im Land des Lebens (Westen) sind' werden dich freudig ("in Frieden") empfangen!"
de "Horus wird dir beistehen als 'Herr des Erbes'!"
de "Dein Vater Re setzt sich für deinen Thron ein!"
de "Osiris, 'der als Lebender (am Himmel) leuchtet', 'Geliebter des Re', beschütze für ihn seinen Sohn, der auf seinem Thron erschienen ist!"
de "Dein (göttliches) Kind tritt vor dich, (sobald) du dein Haus erblickst!"
de "(Denn) Horus tritt (als Anwalt und Nachfolger) für deinen Fall ein!"
de "Oh (welch') Duft von Iber-Öl (und) Myrrhe ist an deinem Leibe!"
(61) |
de "Wie leidvoll ist für uns, (daß) wir dein Gesicht nicht sehen (können)!" |
||
(62) |
de "'Begattender Ba', 'Geliebter der Frauen', das 'Herz des Re' (Thot) ist (doch so) befriedigt über deine Erscheinung (Gestalt)!" |
||
(63) |
de "Mache dich (also) auf zu ("Bringe dich zu") deinem Durchschreiten von Himmel (und) Erde!" |
||
(64) |
44,12 šsp tw Jm(.j).PL-tꜣ-ꜥnḫ.t m ḥtp |
de "'Die im Land des Lebens (Westen) sind' werden dich freudig ("in Frieden") empfangen!" |
|
(65) |
de "Horus wird dir beistehen als 'Herr des Erbes'!" |
||
(66) |
de "Dein Vater Re setzt sich für deinen Thron ein!" |
||
(67) |
de "Osiris, 'der als Lebender (am Himmel) leuchtet', 'Geliebter des Re', beschütze für ihn seinen Sohn, der auf seinem Thron erschienen ist!" |
||
(68) |
de "Dein (göttliches) Kind tritt vor dich, (sobald) du dein Haus erblickst!" |
||
(69) |
de "(Denn) Horus tritt (als Anwalt und Nachfolger) für deinen Fall ein!" |
||
(70) |
de "Oh (welch') Duft von Iber-Öl (und) Myrrhe ist an deinem Leibe!" |
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentences of text "5. Einführung der Menge am letzten Tage des Monats Tech (=Thot)" (Text ID TT3YCFBGXBEWREWYTEGUP3YU6Y) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TT3YCFBGXBEWREWYTEGUP3YU6Y/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TT3YCFBGXBEWREWYTEGUP3YU6Y/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).