Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text SNG2TIOYWZCE3AZP3WAMUQTRI4
fr C'est alors qu'il était dans le ventre qu'il est venu et qu'il a tué celui qui (le) combattait.
fr Elle a détruit celui qui faisait le mal.
fr Elle a anéanti le rebelle.
fr Elle a frappé le taureau rouge, l'épieu étant dans sa main à lui, de sorte qu'elle l'a plongé dans ses compagnons, le jour de partager les deux terres, en son temps.
fr Sa Majesté fut satisfaite de ce qu'il avait fait.
fr Allons et adorons-le en obéissance lorsque nous le voyons.
fr Autre (formule).
fr Allons et approchons-nous de la lune, envoyons-le sur les choses de notre coeur(?).
fr Il est devant ce dieu auguste.
(41) |
fr C'est alors qu'il était dans le ventre qu'il est venu et qu'il a tué celui qui (le) combattait. |
||
(42) |
fr Elle a détruit celui qui faisait le mal. |
||
(43) |
fr Elle a anéanti le rebelle. |
||
(44) |
fr Elle a frappé le taureau rouge, l'épieu étant dans sa main à lui, de sorte qu'elle l'a plongé dans ses compagnons, le jour de partager les deux terres, en son temps. |
||
(45) |
fr Sa Majesté fut satisfaite de ce qu'il avait fait. |
||
(46) |
fr Allons et adorons-le en obéissance lorsque nous le voyons. |
||
(47) |
fr Autre (formule). |
||
(48) |
fr Allons et approchons-nous de la lune, envoyons-le sur les choses de notre coeur(?). |
||
(49) |
fr Il est devant ce dieu auguste. |
||
(50) |
fr C'est lui qui est sorti avant lui. |
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentences of text "1e scène: dwA nTr zp-4" (Text ID SNG2TIOYWZCE3AZP3WAMUQTRI4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SNG2TIOYWZCE3AZP3WAMUQTRI4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SNG2TIOYWZCE3AZP3WAMUQTRI4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).