Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text S5PMHF3MQJE77AFPOZ6FSHDKGU
de Worte sprechen:
de Osiris, den Ersten der Westlichen, Onnophris, den Herrn des Abgesonderten Landes preisen - damit er den König, den Herrn der Beiden Länder Wehem-ib-re, den leiblichen Sohn des Re, den er liebt, Necho mit allem Leben, Dauer und Wohlergehen {gibt} 〈schützt〉 - durch den Iri-pat, Hati-a, der im Palast dauert, Obergutsverwalter der Gottesverehrerin Padihorresnet, den Gerechtfertigten, indem er sagt:
de Ich bin zu dir gekommen - 〈ich bin〉 Thot -, meine beiden Arme vollständig unter der Maat.
de Sei gegrüßt, Osiris, Sohn des Geb, göttlicher Falke, Herr des Abgesonderten Landes, Stier der Maat, der die Opfertafeln mit Speisen versorgt, zeugungskräftiger Heiliger Bock zu Gast in Mendes, mit ehrfurchterregendem Anblick, an der Spitze des Naret-Gaues, göttlicher Jüngling in Hermopolis, herrliches Kind der Achtheit(?) -
de - Männer und Frauen leben, wenn sie deine Schönheit sehen -, der den Bedarf für die gesamte Götterneunheit besorgt, der Reichtum erzeugt, indem er die Widder richtig in seine hinten befindliche Kapelle gibt, indem er veranlaßt, daß die Maat auf ihm ruht, indem er ihr einen Platz auf seinem Scheitel macht, während seine beiden Federn als Maat (?) in seinem rechten Auge sind.
de Luft sei an deinem Gesicht.
de Die Maat, die der Herr der Maat gemacht hat, soll deinen Schrein entstehen lassen.
de Die Freude umarmt deine Schönheit.
de Es lebe dein Ba, Onnophris, während die Maat neben dir ruht.
de Göttlich sei deine Würde, Onnophris, während die Maat bei deiner Führung verweilt!
(1) |
vor und über dem in Gebetshaltung stehenden Grabherrn 1 ḏ(d)-mdw |
de Worte sprechen: |
|
(2) |
de Osiris, den Ersten der Westlichen, Onnophris, den Herrn des Abgesonderten Landes preisen - damit er den König, den Herrn der Beiden Länder Wehem-ib-re, den leiblichen Sohn des Re, den er liebt, Necho mit allem Leben, Dauer und Wohlergehen {gibt} 〈schützt〉 - durch den Iri-pat, Hati-a, der im Palast dauert, Obergutsverwalter der Gottesverehrerin Padihorresnet, den Gerechtfertigten, indem er sagt: |
||
(3) |
de Ich bin zu dir gekommen - 〈ich bin〉 Thot -, meine beiden Arme vollständig unter der Maat. |
||
(4) |
de Sei gegrüßt, Osiris, Sohn des Geb, göttlicher Falke, Herr des Abgesonderten Landes, Stier der Maat, der die Opfertafeln mit Speisen versorgt, zeugungskräftiger Heiliger Bock zu Gast in Mendes, mit ehrfurchterregendem Anblick, an der Spitze des Naret-Gaues, göttlicher Jüngling in Hermopolis, herrliches Kind der Achtheit(?) - |
||
(5) |
de - Männer und Frauen leben, wenn sie deine Schönheit sehen -, der den Bedarf für die gesamte Götterneunheit besorgt, der Reichtum erzeugt, indem er die Widder richtig in seine hinten befindliche Kapelle gibt, indem er veranlaßt, daß die Maat auf ihm ruht, indem er ihr einen Platz auf seinem Scheitel macht, während seine beiden Federn als Maat (?) in seinem rechten Auge sind. |
||
(6) |
de Luft sei an deinem Gesicht. |
||
(7) |
de Die Maat, die der Herr der Maat gemacht hat, soll deinen Schrein entstehen lassen. |
||
(8) |
de Die Freude umarmt deine Schönheit. |
||
(9) |
de Es lebe dein Ba, Onnophris, während die Maat neben dir ruht. |
||
(10) |
de Göttlich sei deine Würde, Onnophris, während die Maat bei deiner Führung verweilt! |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "T 43: Hymnus an Osiris" (Text ID S5PMHF3MQJE77AFPOZ6FSHDKGU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/S5PMHF3MQJE77AFPOZ6FSHDKGU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/S5PMHF3MQJE77AFPOZ6FSHDKGU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).