Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text QT3BCREHPBDJ7H3X6GNARBVML4
en Horus Anch-mesut, Sohn des Re 𓍹Sesostris𓍺, dem Leben gegeben ist wie Re ewiglich,
en Geliebt von Satet, der Herrin von Elephantine, die Leben gibt.
en Live the Horus Ankhmesut, Two Ladies Ankhmesut, King of Upper and Lower Egypt 𓍹Kheperkare𓍺, son of Re 𓍹Sesostris𓍺, the good god, who kills the bow-people, who cuts the throats of the Asiatics,
en a sovereign who surrounds the islanders, who reaches the limits of the Nubian rebels,
en who destroys the heads of the rebellious clan, who widens the boundary, who broadens (his) step;
en His perfection has united the Two Lands, lord of power and fear in the foreign lands.
en His broadsword felled the enemies, those who rebel against him have perished by the broadsword of His Majesty, he has caught his enemies.
en A great one sweet of character to the one who follows him, who gives the breath of life to the one who praises him;
(1) |
|
oben abgerundete Stele mit einem bildlichen Giebelfeld und einem Textfeld |
|
(2) |
|
Antithetische Darstellung: links Horusname und Kartusche, rechts thronende Satet |
|
(3) |
en Horus Anch-mesut, Sohn des Re 𓍹Sesostris𓍺, dem Leben gegeben ist wie Re ewiglich, |
||
(4) |
en Geliebt von Satet, der Herrin von Elephantine, die Leben gibt. |
||
(5) |
en Live the Horus Ankhmesut, Two Ladies Ankhmesut, King of Upper and Lower Egypt 𓍹Kheperkare𓍺, son of Re 𓍹Sesostris𓍺, the good god, who kills the bow-people, who cuts the throats of the Asiatics, |
||
(6) |
en a sovereign who surrounds the islanders, who reaches the limits of the Nubian rebels, |
||
(7) |
en who destroys the heads of the rebellious clan, who widens the boundary, who broadens (his) step; |
||
(8) |
en His perfection has united the Two Lands, lord of power and fear in the foreign lands. |
||
(9) |
en His broadsword felled the enemies, those who rebel against him have perished by the broadsword of His Majesty, he has caught his enemies. |
||
(10) |
en A great one sweet of character to the one who follows him, who gives the breath of life to the one who praises him; |
Please cite as:
(Full citation)Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentences of text "Stele des Hor (Kairo JE 71901)" (Text ID QT3BCREHPBDJ7H3X6GNARBVML4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QT3BCREHPBDJ7H3X6GNARBVML4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QT3BCREHPBDJ7H3X6GNARBVML4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).