Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text PISOFH6PQ5HF7GWOSAJSXKMGDA
de Worte sprechen:
de O ihr für das Backwerk Zuständigen, ihr zur Fülle Gehörigen!
de Weist den Teti dem Fetek-ta, dem Mundschenk des Re, zu, damit er den Teti Re selbst zuweise, damit Re Teti den für die Speisungen Zuständigen zuweise.
de Beißt er ab, wird er Teti (etwas) abgeben, schlürft er, wird er Teti (etwas) abgeben.
(1) |
123f T/A/E 44 = 335 ḏ(d)-mdw |
de Worte sprechen: |
|
(2) |
de O ihr für das Backwerk Zuständigen, ihr zur Fülle Gehörigen! |
||
(3) |
de Weist den Teti dem Fetek-ta, dem Mundschenk des Re, zu, damit er den Teti Re selbst zuweise, damit Re Teti den für die Speisungen Zuständigen zuweise. |
||
(4) |
de Beißt er ab, wird er Teti (etwas) abgeben, schlürft er, wird er Teti (etwas) abgeben. |
||
(5) |
de (Und) Teti wird jeden Tag wohlbehalten (ein)schlafen. |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "PT 206" (Text ID PISOFH6PQ5HF7GWOSAJSXKMGDA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PISOFH6PQ5HF7GWOSAJSXKMGDA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PISOFH6PQ5HF7GWOSAJSXKMGDA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).