Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text PHHTCP56KNFFXCKMBRE6SCOCGU
de "Ich habe ihnen "Verklärtheit" anstelle von Wasser, Luft und Erotik gegeben, Herzenszufriedenheit anstelle von Brot und Bier", spricht Atum.
de "Wie schlimm geschieht mir ("ist gegen mich"), mein Herr, dein Gesicht nicht sehen zu können!"
de "Deine Unterlegenheit(?) will ich ja nicht dulden".
de "Jeder Gott, sein Thronsitz ist ihm in der Barke der Millionen zugewiesen".
de "Dein Thronsitz gehört deinem Sohn Horus".
de "Wird denn für ihn der Älteste herabsteigen?"
de "Er 〈wird〉 ja die Beiden Ufer(?) beherrschen.
de Er wird der Erbe meines Throns sein, der in der Flammeninsel liegt".
de "Befiehl doch, daß der Gott seinen Gefährten sehe!
de Mein Gesicht soll das Gesicht meines Herrn Atum sehen!
(31) |
de "Ich habe ihnen "Verklärtheit" anstelle von Wasser, Luft und Erotik gegeben, Herzenszufriedenheit anstelle von Brot und Bier", spricht Atum. |
||
(32) |
de "Wie schlimm geschieht mir ("ist gegen mich"), mein Herr, dein Gesicht nicht sehen zu können!" |
||
(33) |
de "Deine Unterlegenheit(?) will ich ja nicht dulden". |
||
(34) |
de "Jeder Gott, sein Thronsitz ist ihm in der Barke der Millionen zugewiesen". |
||
(35) |
de "Dein Thronsitz gehört deinem Sohn Horus". |
||
(36) |
de "Wird denn für ihn der Älteste herabsteigen?" |
||
(37) |
de "Er 〈wird〉 ja die Beiden Ufer(?) beherrschen. |
||
(38) |
de Er wird der Erbe meines Throns sein, der in der Flammeninsel liegt". |
||
(39) |
de "Befiehl doch, daß der Gott seinen Gefährten sehe! |
||
(40) |
de Mein Gesicht soll das Gesicht meines Herrn Atum sehen! |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Tb 175" (Text ID PHHTCP56KNFFXCKMBRE6SCOCGU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PHHTCP56KNFFXCKMBRE6SCOCGU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PHHTCP56KNFFXCKMBRE6SCOCGU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).