Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text LA3L5GS4V5EEHKJYANAXD3LC54

en
Your name shall not be.

nn wn sꜥḥ.w Rto. 16,12 =k

en
Your mummy shall not be.
en
Your power shall not be.
en
Horus shall prevail over you forever.
en
Your bonds are renewed, eternally.
en
Behold, Osiris 𓍹Wennofer𓍺 justified is the king of the banks.

zꜣ =f Ḥr.w mn ḥr Rto. 16,14 ns.t =f

en
His son Horus remains on his throne.
en
The kingship of Horus is forever.
en
The rulership of Horus is eternally.

mw.t =f Rto. 16,15 Ꜣs.t m nḏm-jb

en
His mother Isis is joyful.
Text path(s):

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning (Text file created: 10/18/2021, latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Ritual for Felling Seth and His Confederates" (Text ID LA3L5GS4V5EEHKJYANAXD3LC54) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/4/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LA3L5GS4V5EEHKJYANAXD3LC54/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/4/2025)