Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text KAVNWEKOMFEMBPGMR7VA3GAGJY
de Ich bin Hu, der nicht vergeht, in jenem meinem Namen "Ba".
de Ich bin selbst entstanden, gleichzeitig mit dem Nun, in jenem meinem Namen "Gestalt" (urspr. Chepri), als der ich mit jedem Tag entstehe.
de Ich bin der Leuchtende.
de Das "Landen" ist mir zuwider.
de Ich werde nicht die Richtstätte der Unterwelt betreten.
de Mir wird nichts von diesem Abscheu der Götter angetan werden.
de Denn ich bin einer, der für Osiris "Verklärungen" durchgeführt hat.
de Ich habe den Sinn der Herren des Bedarfs (nach) meinem Belieben zufriedengestellt.
de Sie sollen Furcht vor mir einflößen!
de Sie sollen mein Ansehen 〈bei〉 Denen in ihrer Urzeit auslösen!
(11) |
de Ich bin Hu, der nicht vergeht, in jenem meinem Namen "Ba". |
||
(12) |
de Ich bin selbst entstanden, gleichzeitig mit dem Nun, in jenem meinem Namen "Gestalt" (urspr. Chepri), als der ich mit jedem Tag entstehe. |
||
(13) |
de Ich bin der Leuchtende. |
||
(14) |
de Das "Landen" ist mir zuwider. |
||
(15) |
de Ich werde nicht die Richtstätte der Unterwelt betreten. |
||
(16) |
de Mir wird nichts von diesem Abscheu der Götter angetan werden. |
||
(17) |
de Denn ich bin einer, der für Osiris "Verklärungen" durchgeführt hat. |
||
(18) |
de Ich habe den Sinn der Herren des Bedarfs (nach) meinem Belieben zufriedengestellt. |
||
(19) |
de Sie sollen Furcht vor mir einflößen! |
||
(20) |
de Sie sollen mein Ansehen 〈bei〉 Denen in ihrer Urzeit auslösen! |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer, Sentences of text "Tb 085" (Text ID KAVNWEKOMFEMBPGMR7VA3GAGJY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KAVNWEKOMFEMBPGMR7VA3GAGJY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KAVNWEKOMFEMBPGMR7VA3GAGJY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).