Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text C6HNRC4K7FAYBHNDS3LV24EANI
de Dann gab man ihm eine Amme und Pflegerinnen.
de Dann bejubelte man 〈ihn〉 im gesamten Land.
de Dann ließ man sich nieder, um einen Festtag zu feiern.
de Dann setzte man (d.h. Pharao) ihn auf (seinen) Schoß (wörtl.: Dann begann man mit dem Ihn-auf-den-Schoß-Nehmen (?)).
de Dann liebte ihn Seine Majestät - LHG - von Stund an über alle Maßen.
de Dann ernannte man (d.h. Pharao) ihn 〈zum〉 Königssohn von Kusch.
de Nun, viele Tage danach, da setzte ihn Seine Majestät - LHG - 〈zum〉 Kronprinzen im gesamten Land ein.
de [Nun, viele Tage danach,] nachdem er [viele Jahre] als Kronprinz im gesamten Land verbracht hatte, da flog Seine Majestät - LHG - zum Himmel hinauf.
de Da sagte man (d.h. der neue Pharao, also Bata):
de "Lasst mir die hohen Beamten Seiner Majestät - LHG - holen!
(331) |
de Dann gab man ihm eine Amme und Pflegerinnen. |
||
(332) |
de Dann bejubelte man 〈ihn〉 im gesamten Land. |
||
(333) |
de Dann ließ man sich nieder, um einen Festtag zu feiern. |
||
(334) |
de Dann setzte man (d.h. Pharao) ihn auf (seinen) Schoß (wörtl.: Dann begann man mit dem Ihn-auf-den-Schoß-Nehmen (?)). |
||
(335) |
de Dann liebte ihn Seine Majestät - LHG - von Stund an über alle Maßen. |
||
(336) |
de Dann ernannte man (d.h. Pharao) ihn 〈zum〉 Königssohn von Kusch. |
||
(337) |
de Nun, viele Tage danach, da setzte ihn Seine Majestät - LHG - 〈zum〉 Kronprinzen im gesamten Land ein. |
||
(338) |
de [Nun, viele Tage danach,] nachdem er [viele Jahre] als Kronprinz im gesamten Land verbracht hatte, da flog Seine Majestät - LHG - zum Himmel hinauf. |
||
(339) |
de Da sagte man (d.h. der neue Pharao, also Bata): |
||
(340) |
de "Lasst mir die hohen Beamten Seiner Majestät - LHG - holen! |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Sätze von Text "Recto: Das Zweibrüdermärchen" (Text-ID C6HNRC4K7FAYBHNDS3LV24EANI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/C6HNRC4K7FAYBHNDS3LV24EANI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/C6HNRC4K7FAYBHNDS3LV24EANI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.