Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text C6HNRC4K7FAYBHNDS3LV24EANI
de
Was den betrifft, der über diese Schrift (schlecht) reden wird: Thot wird ihm ein Gegner sein.
|
|||
20,1 ṯꜣy-ḫw.y-[ḥr]-wnm-[n-]nsw [(j)r(.j)]-pꜥ.t ⸢zẖꜣ.w-nsw⸣ [(j)m(.j)-rʾ]-mšꜥ-wr zꜣ-nsw Stẖ.y-Mri̯(-n)-[Ptḥ] (vacat: Rest der Kolumne frei) |
de
Der Wedelträger zur Rechten des Königs, der Kronprinz, der Schreiber des Königs, der Generalissimus, der Königssohn Sethos-Merenptah.
|
preposition
de
was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
de
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
relative_pronoun
de
der welcher (invariabel)
(unspecified)
REL:m.sg
particle
de
[Futur III]
Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
preposition
de
[Bildungselement des Futur III]
(unspecified)
PREP
verb_4-inf
de
(über etwas) schlecht reden
Inf_Aux.jw
V\inf
preposition
de
[Präposition]
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
de
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
substantive_masc
de
Schriftstück
(unspecified)
N.m:sg
19,10
verb_3-inf
de
fungieren als
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
preposition
de
für (jmd.)
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
gods_name
de
Thot
(unspecified)
DIVN
preposition
de
[Präposition]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Gegner
(unspecified)
N.m:sg
de
Was den betrifft, der über diese Schrift (schlecht) reden wird: Thot wird ihm ein Gegner sein.
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.