Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text AWPP4QCZNZF5NDZE5HKLKRNOJQ
de Amset, Hapi, [Dua]mutef und Qebehsenuf.
de Seid gegrüßt, ihr Wahrhaftigen, Gerichtshof um [Osiris], die ein Gemetzel unter den Unrechttätern anrichten, Begleiter der Hetepes-Chues!
de Seht, ich bin zu euch gekommen,
de Möget ihr alles Übel beseitigen, das mir anhaftet, gemäß dem, was ihr diesen 7 Achu tatet, den Gefolgsleuten des Herrn von Sepa, denen Anubis ihren Platz an jenem Tage des "Komm doch dorthin" bereitet hat!
de [Was] ist denn das?
de Diese [Wahrhaftigen]: das sind Thot und Isdes, der Herr des Westens.
de Der Gerichtshof um Osiris: [das sind(?) Amset, Hapy, Duamutef(?) und Qebehsenuf).
de Das sind die, die am nördlichen Himmel hinter diesem "Vorderschenkel" (Großen Wagen) sind.
de [---], die Begleiter der Hetepes-Chues: das sind die Sobek-Krokodile im Wasser.
de Hetepes-Chues: [---].
(111) |
de Amset, Hapi, [Dua]mutef und Qebehsenuf. |
||
(112) |
de Seid gegrüßt, ihr Wahrhaftigen, Gerichtshof um [Osiris], die ein Gemetzel unter den Unrechttätern anrichten, Begleiter der Hetepes-Chues! |
||
(113) |
de Seht, ich bin zu euch gekommen, |
||
(114) |
de Möget ihr alles Übel beseitigen, das mir anhaftet, gemäß dem, was ihr diesen 7 Achu tatet, den Gefolgsleuten des Herrn von Sepa, denen Anubis ihren Platz an jenem Tage des "Komm doch dorthin" bereitet hat! |
||
(115) |
de [Was] ist denn das? |
||
(116) |
de Diese [Wahrhaftigen]: das sind Thot und Isdes, der Herr des Westens. |
||
(117) |
de Der Gerichtshof um Osiris: [das sind(?) Amset, Hapy, Duamutef(?) und Qebehsenuf). |
||
(118) |
de Das sind die, die am nördlichen Himmel hinter diesem "Vorderschenkel" (Großen Wagen) sind. |
||
(119) |
zerstört bis Spaltenende 48 jm.j.w-ḫt Ḥtp=s-ḫwi̯=s sbk.w pw jm.j.w-mw |
de [---], die Begleiter der Hetepes-Chues: das sind die Sobek-Krokodile im Wasser. |
|
(120) |
jr Ḥtp=s-ḫwi̯=s zerstört bis Spaltenende |
de Hetepes-Chues: [---]. |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Sentences of text "Tb 017" (Text ID AWPP4QCZNZF5NDZE5HKLKRNOJQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AWPP4QCZNZF5NDZE5HKLKRNOJQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AWPP4QCZNZF5NDZE5HKLKRNOJQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).