جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
جمل النص A2PTGDCYB5E4XK6OORW6V4QHOE
|
de
"Gefangen ist dein Name (und) dein Name wird auch verschwiegen!"
|
|||
|
de
"Denn dein Name ist gefallen!"
|
|||
|
de
"Du bist unbekannt (und) abgewehrt!"
|
|||
|
de
"(Und) du wirst unbekannt sein!"
|
|||
|
de
"Gehe also zurück, weiche zurück, du!"
|
|||
|
de
"Du bist zerstückelt (und) ferngehalten von dem 'der in seinem Schrein ist' (Re)!"
|
|||
|
de
"Sei vernichtet (und) zunichte, (denn) du wirst (immer) zunichte sein, Apophis, 'Feind des Re'!"
|
|||
|
de
"Du wirst nicht (mehr) existieren (und) dein Ba wird nicht (mehr) existieren!"
|
|||
|
de
"Du bist 〈dem〉 Auge des Re 〈zugefallen〉 (und) es hat Macht über dich!"
|
|||
|
de
"Es wird dich jeden Tag verzehren, so wie Re befohlen hatte, mit dir zu verfahren, Apophis!"
|
verb_3-lit
de
einsperren, gefangen sein
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
substantive_masc
de
Name
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
24,13
verb_2-lit
de
schweigen
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
particle_enclitic
de
[Partikel (nachgestellt zur Betonung)]
Partcl.stpr.2sgm
PTCL:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
de
Name
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
de
"Gefangen ist dein Name (und) dein Name wird auch verschwiegen!"
verb_2-lit
de
fallen
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
particle_enclitic
de
[Partikel (nachgestellt zur Betonung)]
Partcl.stpr.2sgm
PTCL:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
de
Name
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
de
"Denn dein Name ist gefallen!"
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.