Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text 7ZFFKPGW6VHMPEAM7ZWAVECZ5Y





    zerstört
     
     

     
     




    [_]r[_]w
     
     

    (unspecified)





    zerstört
     
     

     
     

de [...]


    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de zurückweisen

    SC.act.ngem.3sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de mich [Enkl. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    =1sg

de [Er] wird mich nicht zurückweisen.


    verb_3-inf
    de retten

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de mich [Enkl. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    =1sg

de Mögest du mich retten.


    particle_nonenclitic
    de [Partikel (Konjunktion)]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de nicht sein (aux.); [Negationsverb]

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    ca. 36cm
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de dieses (selbstständig) [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c




    7
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de tun

    Rel.form.n.sgm.2sgm
    V\rel.m.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de gegen (Personen); [Opposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive_fem
    de Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    preposition
    de gegen (Personen); [Opposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Kleinvieh

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_fem
    de Gewürm

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

de Dann werde [ich nicht verwesen entsprechend] ⸢dem⸣, [was] ⸢du⸣ in Bezug auf jeden Gott und jede Göttin, alles Kleinvieh und alles Gewürm getan hast.


    verb_3-inf
    de vergehen

    Verbal.adj.=3sgm
    V:ptcp.post-m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    ca. 24,5cm
     
     

     
     

    preposition
    de nachdem (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP




    17cm
     
     

     
     

de ⸢Wer vergehen wird⸣, [...] nachdem [...]


    verb_3-inf
    de herabsteigen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de nachdem (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP




    93cm
     
     

     
     

de Er wird hinabsteigen, nachdem [...].





    8
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     




    [_]
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    ca. 7,5cm
     
     

     
     




    [_]
     
     

    (unedited)

de [...] er/sein [...]


    substantive_masc
    de Glied

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_caus_2-lit
    de beruhigen

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

de [Seine] Glieder sind erschlafft ("beruhigt").


    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN




    ⸢jj⸣[_]
     
     

    (unspecified)





    zerstört
     
     

     
     




    [_]ḏ.w
     
     

    (unspecified)

de Die Neunheit [...].





    124cm
     
     

     
     




    9
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive_fem
    de Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Vogel (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de jeder

    Adj.plm
    ADJ:m.pl




    15cm
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Fisch (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    ca. 48cm
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Kleinvieh

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    verb
    de vollständig sein

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

    verb
    de vollständig sein

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de geben

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    79cm
     
     

     
     

de [...] {⸢Mutter⸣ (?)} 〈als (?)〉 als jeder Gott und jede Göttin, als alle Vögel, [..., alle] Fische, [...], jedes ⸢Kleinvieh⸣, alle insgesamt, weil mir gegeben wird (?) [...].

  (11)

zerstört [_]r[_]w zerstört

de [...]

  (12)

de [Er] wird mich nicht zurückweisen.

  (13)

de Mögest du mich retten.

  (14)

de Dann werde [ich nicht verwesen entsprechend] ⸢dem⸣, [was] ⸢du⸣ in Bezug auf jeden Gott und jede Göttin, alles Kleinvieh und alles Gewürm getan hast.

  (15)

[zbi̯.t] =[f] ca. 24,5cm m-ḫt 17cm

de ⸢Wer vergehen wird⸣, [...] nachdem [...]

  (16)

de Er wird hinabsteigen, nachdem [...].

  (17)

8 zerstört [_] =f ca. 7,5cm [_]

de [...] er/sein [...]

  (18)

de [Seine] Glieder sind erschlafft ("beruhigt").

  (19)

Psḏ.t ⸢jj⸣[_] zerstört [_]ḏ.w

de Die Neunheit [...].

  (20)

de [...] {⸢Mutter⸣ (?)} 〈als (?)〉 als jeder Gott und jede Göttin, als alle Vögel, [..., alle] Fische, [...], jedes ⸢Kleinvieh⸣, alle insgesamt, weil mir gegeben wird (?) [...].

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "T 311: Tb 154" (Text ID 7ZFFKPGW6VHMPEAM7ZWAVECZ5Y) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7ZFFKPGW6VHMPEAM7ZWAVECZ5Y/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7ZFFKPGW6VHMPEAM7ZWAVECZ5Y/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)