Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 6HL2QOX6JJBU3P3ZJU6PKEL4PQ
de Seine Rinder, die in der Viehhürde sind, sind in Ordnung.
de Sie fressen täglich ihr Futter.
de Und ihre Ochsenknechte bringen ihnen Futterkraut.
de Die Gespanne meines Herrn sind in Ordnung.
de Ich werde veranlassen, dass täglich ihr Oipe (Futter) in ihrer Gegenwart gemischt wird.
de Und ihre Knechte bringen für sie [das Beste (?)] des Futterkrautes aus den Papyrusmarschen.
de Ich berechne täglich ihr Futter/Ich weise ihnen täglich das Futter zu.
de Ich gebe (ihnen) jeden Monat Salbe für (?) ihre Salbung.
de Und sein Stallmeister trabt sie alle 10 Tage.
de Man holt die Ernte des ḫꜣtꜣ-Landes Pharaos - LHG -, das unter der Aufsicht [meines] Herrn ist, mit größter Vortrefflichkeit und perfekter Sorgfalt ein.
(11) |
de Seine Rinder, die in der Viehhürde sind, sind in Ordnung. |
||
(12) |
de Sie fressen täglich ihr Futter. |
||
(13) |
de Und ihre Ochsenknechte bringen ihnen Futterkraut. |
||
(14) |
de Die Gespanne meines Herrn sind in Ordnung. |
||
(15) |
de Ich werde veranlassen, dass täglich ihr Oipe (Futter) in ihrer Gegenwart gemischt wird. |
||
(16) |
de Und ihre Knechte bringen für sie [das Beste (?)] des Futterkrautes aus den Papyrusmarschen. |
||
(17) |
de Ich berechne täglich ihr Futter/Ich weise ihnen täglich das Futter zu. |
||
(18) |
de Ich gebe (ihnen) jeden Monat Salbe für (?) ihre Salbung. |
||
(19) |
de Und sein Stallmeister trabt sie alle 10 Tage. |
||
(20) |
de Man holt die Ernte des ḫꜣtꜣ-Landes Pharaos - LHG -, das unter der Aufsicht [meines] Herrn ist, mit größter Vortrefflichkeit und perfekter Sorgfalt ein. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Sätze von Text "rto 4,5-5,4: Bescheinigung über eigenen Fleiß" (Text-ID 6HL2QOX6JJBU3P3ZJU6PKEL4PQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6HL2QOX6JJBU3P3ZJU6PKEL4PQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6HL2QOX6JJBU3P3ZJU6PKEL4PQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.