Sentence ID IBUBdyWWsFcNQUkylpvWYT30lQM



    particle_nonenclitic
    de [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel pl.c.]

    Poss.art.3pl
    art.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    title
    de Rinderknecht

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de bringen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de hin zu

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de Futterkraut

    (unspecified)
    N.m:sg

de Und ihre Ochsenknechte bringen ihnen Futterkraut.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: IBUBdyWWsFcNQUkylpvWYT30lQM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyWWsFcNQUkylpvWYT30lQM

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Sentence ID IBUBdyWWsFcNQUkylpvWYT30lQM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyWWsFcNQUkylpvWYT30lQM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyWWsFcNQUkylpvWYT30lQM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)