Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 5JO44VJZERAB3HQUHMFSMNXH6I
de
Wenn er dir sagt: "Nimm ein Geschenk!",
dann gibt es keinen Besitzlosen, der es verschmähen (?) wird.
de
Zwinkere (?) ihm nicht zu, senke nicht dein Gesicht (?; oder. neige dich nicht nach vorn (wörtl.: "über dich")),
und sei nicht unterworfen (wörtl.: niedergebeugt) mit deinen Blicken!
de Begrüße ihn mit deinem Mund;
de
sage ihm: "Du seist gepriesen!"
damit er aufhört (?) und dein Ziel (?) eintrifft.
de Weise ihn nicht zurück bei seinem Anfang (?):
de ein anderer Fall wird ihn mitnehmen/wiederbringen (?).
de Fünfzehntes Kapitel:
de Tue Gutes, damit du Wohlstand erreichst!
de Tauche die Schreibbinse nicht (in die Tinte) ein, um Unrecht zu begehen!
de Was den Schnabel (wörtl.: die Nase) des Ibis(gottes) betrifft: (das ist) der Finger des Schreibers.
(201) |
de
Wenn er dir sagt: "Nimm ein Geschenk!", |
||
(202) |
de
Zwinkere (?) ihm nicht zu, senke nicht dein Gesicht (?; oder. neige dich nicht nach vorn (wörtl.: "über dich")), |
||
(203) |
de Begrüße ihn mit deinem Mund; |
||
(204) |
de
sage ihm: "Du seist gepriesen!" |
||
(205) |
de Weise ihn nicht zurück bei seinem Anfang (?): |
||
(206) |
de ein anderer Fall wird ihn mitnehmen/wiederbringen (?). |
||
(207) |
de Fünfzehntes Kapitel: |
||
(208) |
de Tue Gutes, damit du Wohlstand erreichst! |
||
(209) |
de Tauche die Schreibbinse nicht (in die Tinte) ein, um Unrecht zu begehen! |
||
(210) |
de Was den Schnabel (wörtl.: die Nase) des Ibis(gottes) betrifft: (das ist) der Finger des Schreibers. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Sätze von Text "Rto: Die Lehre des Amenemope" (Text-ID 5JO44VJZERAB3HQUHMFSMNXH6I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5JO44VJZERAB3HQUHMFSMNXH6I/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5JO44VJZERAB3HQUHMFSMNXH6I/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.