Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI
de Sie umwickelt deinen Kopf, die pyr-Binde sowie das schet-Band an deine Stirn.
de Sie bekleidet dein Gesicht mit dem menechet-Tuch der Großen.
de Sie wird Macht haben über die, die Böses planen gegen dich.
de Sie wird den Gluthauch der Flamme gegen deine Widersacher speien.
de Sie wird den Leichnam deiner Feinde verbrennen.
de Sie wird dir geben die Bewegung im Gau von Memphis und vollkommene Riten im "Haus des Ptah".
de Sie wird die Herzen der Übelgesinnten kochen.
de Sie wird den Weg gegen deine Feinde versperren.
de Es kommt zu dir, wer zu dir kommt, Osiris des Gottesvater Heter, gerechtfertigt, Sohn (des) Harsiese, gerechtfertigt, Kind der Taher.
de Es kommen die Götter vom Feld des Jubelns, indem sie ihren Schweiß an die Spitze deines Mundes geben.
(281) |
de Sie umwickelt deinen Kopf, die pyr-Binde sowie das schet-Band an deine Stirn. |
||
(282) |
de Sie bekleidet dein Gesicht mit dem menechet-Tuch der Großen. |
||
(283) |
de Sie wird Macht haben über die, die Böses planen gegen dich. |
||
(284) |
de Sie wird den Gluthauch der Flamme gegen deine Widersacher speien. |
||
(285) |
de Sie wird den Leichnam deiner Feinde verbrennen. |
||
(286) |
de Sie wird dir geben die Bewegung im Gau von Memphis und vollkommene Riten im "Haus des Ptah". |
||
(287) |
de Sie wird die Herzen der Übelgesinnten kochen. |
||
(288) |
de Sie wird den Weg gegen deine Feinde versperren. |
||
(289) |
de Es kommt zu dir, wer zu dir kommt, Osiris des Gottesvater Heter, gerechtfertigt, Sohn (des) Harsiese, gerechtfertigt, Kind der Taher. |
||
(290) |
de Es kommen die Götter vom Feld des Jubelns, indem sie ihren Schweiß an die Spitze deines Mundes geben. |
Please cite as:
(Full citation)Susanne Töpfer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Sentences of text "Balsamierungsritual" (Text ID 3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).