Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI
de Sie machen die Öffnungen deines Kopfes göttlich durch den Schutz von Hierakonpolis.
de Du bist gereinigt durch sie.
de Sie betritt dein Gesicht als aufbäumende Uräusschlange.
de Sie wird deine Feinde mit ihrer Flamme verbrennen.
de Dein Gesicht wird als ein Gesicht von Vollkommenheit geschmückt werden, mit Augen, die Licht verbreiten.
de Es kommt das Auge des Re zu dir, die Herrin der Gesichter, mit diesem ihren vollkommenen Gesicht, in dieser ihrer edlen Erscheinung.
de Sie wird veranlassen, dass dein Gesicht zufrieden ist als vollkommenes Gesicht.
de
Sie bringt dir das edle menechet-Tuch aus Tarer,
dem schönen Aufenthaltsort im Gau von Dendara.
de Ihr Ba wird deinen Ba göttlich machen.
de Isis macht dich groß an dem Platz, wo sie geboren wurde, die große Göttin auf ihrer Geburtsstätte.
(311) |
de Sie machen die Öffnungen deines Kopfes göttlich durch den Schutz von Hierakonpolis. |
||
(312) |
de Du bist gereinigt durch sie. |
||
(313) |
de Sie betritt dein Gesicht als aufbäumende Uräusschlange. |
||
(314) |
de Sie wird deine Feinde mit ihrer Flamme verbrennen. |
||
(315) |
de Dein Gesicht wird als ein Gesicht von Vollkommenheit geschmückt werden, mit Augen, die Licht verbreiten. |
||
(316) |
de Es kommt das Auge des Re zu dir, die Herrin der Gesichter, mit diesem ihren vollkommenen Gesicht, in dieser ihrer edlen Erscheinung. |
||
(317) |
de Sie wird veranlassen, dass dein Gesicht zufrieden ist als vollkommenes Gesicht. |
||
(318) |
de
Sie bringt dir das edle menechet-Tuch aus Tarer, |
||
(319) |
de Ihr Ba wird deinen Ba göttlich machen. |
||
(320) |
de Isis macht dich groß an dem Platz, wo sie geboren wurde, die große Göttin auf ihrer Geburtsstätte. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Susanne Töpfer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Sätze von Text "Balsamierungsritual" (Text-ID 3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.