Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI
de Sie umwickelt deinen Kopf, die pyr-Binde sowie das schet-Band an deine Stirn.
de Sie bekleidet dein Gesicht mit dem menechet-Tuch der Großen.
de Sie wird Macht haben über die, die Böses planen gegen dich.
de Sie wird den Gluthauch der Flamme gegen deine Widersacher speien.
de Sie wird den Leichnam deiner Feinde verbrennen.
de Sie wird dir geben die Bewegung im Gau von Memphis und vollkommene Riten im "Haus des Ptah".
de Sie wird die Herzen der Übelgesinnten kochen.
de Sie wird den Weg gegen deine Feinde versperren.
de Es kommt zu dir, wer zu dir kommt, Osiris des Gottesvater Heter, gerechtfertigt, Sohn (des) Harsiese, gerechtfertigt, Kind der Taher.
de Es kommen die Götter vom Feld des Jubelns, indem sie ihren Schweiß an die Spitze deines Mundes geben.
(281) |
de Sie umwickelt deinen Kopf, die pyr-Binde sowie das schet-Band an deine Stirn. |
||
(282) |
de Sie bekleidet dein Gesicht mit dem menechet-Tuch der Großen. |
||
(283) |
de Sie wird Macht haben über die, die Böses planen gegen dich. |
||
(284) |
de Sie wird den Gluthauch der Flamme gegen deine Widersacher speien. |
||
(285) |
de Sie wird den Leichnam deiner Feinde verbrennen. |
||
(286) |
de Sie wird dir geben die Bewegung im Gau von Memphis und vollkommene Riten im "Haus des Ptah". |
||
(287) |
de Sie wird die Herzen der Übelgesinnten kochen. |
||
(288) |
de Sie wird den Weg gegen deine Feinde versperren. |
||
(289) |
de Es kommt zu dir, wer zu dir kommt, Osiris des Gottesvater Heter, gerechtfertigt, Sohn (des) Harsiese, gerechtfertigt, Kind der Taher. |
||
(290) |
de Es kommen die Götter vom Feld des Jubelns, indem sie ihren Schweiß an die Spitze deines Mundes geben. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Susanne Töpfer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Sätze von Text "Balsamierungsritual" (Text-ID 3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.