Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter:
Lemma ID
= 864248
Root of
= ✓
Search results :
3551–3560
of
3757
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
Copy token URL
verb_2-lit
Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg
Copy token ID
Copy token URL
verb_irr
Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg
Copy token ID
Copy token URL
verb_3-lit
Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg
de
Es sind deine kunstfertigen Sprüche, die aus deinem [Mund] gekommen sind, die dir [dein] (Groß)vater [Ge]b anvertraut hat, die dir deine (Groß)mutter [Nut] gegeben hat, die 〈dir〉 dein Bruder/Onkel Chenti-[Chem]/der Vorsteher von Letopolis, gelehrt hat,
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 03/13/2024 ,
latest changes : 08/19/2025 )
de
Sie ist die Gemahlin des Herrschers, des Königs von Ober- und Unterägypten Aacheperkare (= Thutmosis I.), beschenkt mit Leben, ewiglich.
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 03/18/2024 ,
latest changes : 09/11/2024 )
Copy token ID
Copy token URL
Die Restaurierungskolumne
de
Erneuern des Denkmals, das vollbracht hat der Herr der Kronen Ramses-meri-Amun für seinen Vater Amun-Re, Herr des Himmels.
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 03/18/2024 ,
latest changes : 09/11/2024 )
Copy token ID
Copy token URL
Direkt rechts neben dem Bildnis des Amun
de
Erneuern des Denkmals, das vollbracht hat der König von Ober- und Unterägypten Userma’atre-setepenre für seinen Vater Amun, Herrn des Himmels.
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 03/19/2024 ,
latest changes : 08/20/2025 )
de
Erneuern des Denkmals, das vollbracht hat der Herr der Kronen Ramses-meri-amun für seinen Vater Amun, Herrn des Himmels.
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 03/19/2024 ,
latest changes : 08/20/2025 )
de
Das Erneuern des Denkmals, das vollbracht hat der König von Ober- und Unterägypten Userma’atre-setepenre, für seinen Vater Amun-Re, Herrn des Himmels.
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 03/18/2024 ,
latest changes : 04/11/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
Die Restaurierungskolumne
de
Erneuern des Denkmals, das vollbracht hat der Herr der Kronen Userma’atre-setepenre, für seinen Vater Amun-Re, Herrn des Himmels.
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 03/19/2024 ,
latest changes : 09/11/2024 )
de
Rede: „(Hiermit) habe ich dir das Sein zuvorderst der Kas aller Lebenden gegeben, sowie du erschienen bist als König von Ober- und Unterägypten, so wie es dein Vater Amun-Re, der dich liebt, befohlen hat.“
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 03/19/2024 ,
latest changes : 04/11/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
verb_3-inf
Rel.form.gem.plm.nom.subj
V~rel.ipfv.m.pl
en
I am one beloved of his father, praised of his ⸢mother⸣, #lc: [4]# one whom his siblings love.
Author(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Text file created : 01/16/2024 ,
latest changes : 03/21/2024 )
Copy token ID
Copy token URL
verb_3-lit
SC.act.ngem.1sg_Neg.n-zp/jwt-zp
V\tam.act:stpr
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
en
(I) never judge a brother of two brothers, #lc: [3]# nor a ⸢son⸣ deprived of his father's property.
Author(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Text file created : 01/16/2024 ,
latest changes : 03/21/2024 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.