Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)
Résultats de recherche d’attestations
jri̯ r(ʾ)-ꜥꜣ ḥr n.t(j)t jw.t(j)t ḫnt.j jꜣw.t.PL m pr-nswt 6 nb pꜣ.t ḏr rk tp.jw.PL-ꜥ jm.j-jb-n-nswt m ꜥḥ =f m sḥr rḫ.yt ḥr =f jwi̯.w n =f wr.PL m ks r r(w).tj pr-nswt ḥqꜣ-ḥw.t(j).PL ḫrp-jꜣw.tjw.PL wšd.w wr.PL tp.j-ꜥ.DU šnw.t.PL 7 tkn.t m ꜥḥ rḫ k(ꜣ)p štꜣ hrw mdw šnw.tj wr jd.t nb šf.yt hrw sṯꜣ twꜣ smj n nswt m wꜥꜥ.w tkn s.t hrw n(.j) sꜥšꜣ wbꜣ.w n =f nswt mdw =f r jri̯.t ꜥrr.jt ḥr =f 8 mꜣꜥ hrw n(.j) ⸮[ẖr.j]? s.t jw.tw tši̯.t =f
one foremost of offices in the royal palace,
lord of the old time since the time of the ancestors,
king's favourite in his palace in keeping the commoners away from him,
to whom the great ones come bending to the gate of the palace,
supervisor of estate personnel, leader of officals, whom the great ones greet,
one who is in front of the courtiers who draw nigh to the palace,
one who knows the hidden one on the day of speaking,
an official great in incense,
possessor of dignity on the day of bringing the lowly,
one who reports to the king in private,
one whose seat is near (the king) on the day of assembly,
to whom the king reveals his word in order to be a gateway with respect to it,
a true one on the day of representation (?), one without transgression.
S 2 jmꜣḫ.y-〈ḫr〉-nṯr.PL-〈〈ntr〉〉.⸢y⸣.[t].PL-jm(.j).w-jmn.t-⸢nṯr.PL⸣-[jm(.j).w]-⸢Tꜣ-ḏs⸣r.t O 2 (j)r(.j)-pꜥ(.t) ḥꜣ(.tj)-ꜥ [ḫtm.t(j)-bj.t(j)] [smr-wꜥ(.tj)-n-mrw.t] [jm.j-rʾ-Šmꜥ.t] [Ꜥnḫ-Ḥr.w] šps(.w)-⸢nzw⸣ [jr(.t)du-nzw] ⸢ꜥnḫ.DU⸣-[bj.tj] [ḥr(.j)-tp-ꜥꜣ] [m] ⸢Pr-wr⸣ [ḫnt(.j){t}] [ns.t] [m] pr bj.tj wr ḥs(w.t) m pr-⸮nzw? sṯn[n] nzw r mj.t(j).{t}〈w〉 =〈f〉 rḫ jqr sḫr =f šsꜣ.w ⸢r⸣(m)[ṯ.PL] [m] [ḥs(w).t] =[f] [wꜥb-ꜥꜣ] rḫ jr.t =f rḫ ⸢drp⸣ wꜥb ḏbꜥ.PL zerstört N 2 zerstört [jm.j-rʾ-ḥm.PL-nṯr-n]-Ḏḥw.tj-ꜥꜣ-ꜥꜣ-[nb]-⸢Ḫmn.w⸣ Ꜥnḫ-Ḥr.w zerstört
Türsturz,Z1 ḥtp-ḏi̯ nswt Jnp.w ḫnt(.j)-zḥ-nṯr
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.