Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter:
Lemma ID
= 52840
Part of
= ✓
Search results :
1751–1760
of
1890
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
de
Die Flamme ist in deinem Ba (oder: für deinen Ba bestimmt).
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 09/06/2023 ,
latest changes : 06/20/2025 )
Amd. Göttin Nr. 709
Kol46
Amd. Göttin Nr. 709
Kol46
Amd. Göttin Nr. 709
Kol46
Author(s) :
Elke Freier ;
with contributions by :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Lutz Popko ,
Daniel A. Werning ,
Doris Topmann ,
Gunnar Sperveslage
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 09/25/2025 )
7. Register, 2. Gottheit
Widder mit vier Köpfen und Hemhem-Krone
7. Register, 2. Gottheit
Widder mit vier Köpfen und Hemhem-Krone
J.7.2
Bꜣ-Rꜥw
J.7.3
Bꜣ-⸮(Tꜣ)-ṯn(n)?
J.7.4
Bꜣ-[___]
J.7.5
Bꜣ-⸮___?
Copy token ID
Copy token URL
Widder mit vier Köpfen und Hemhem-Krone
Widder mit vier Köpfen und Hemhem-Krone
de
Ba des Re. Ba des Tatenen (?; oder: Schu?). Ba des [Geb?]. Ba des [Osiris?].
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 07/22/2024 ,
latest changes : 06/12/2025 )
hinter dem Kopf des pantheistischen Bes
Copy token ID
Copy token URL
hinter dem Kopf des pantheistischen Bes
hinter dem Kopf des pantheistischen Bes
de
Sopdu, der Schöne (?), der Ba des Re.
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 07/22/2024 ,
latest changes : 06/12/2025 )
2. Register, 2. Gottheit
Krokodil mit Atefkrone, liegend auf einem Kasten; ein Falkenkopf mit Sonnenscheibe kommt aus seinem Hintern
2. Register, 2. Gottheit
Krokodil mit Atefkrone, liegend auf einem Kasten; ein Falkenkopf mit Sonnenscheibe kommt aus seinem Hintern
J.2.2
Sbk
bꜣ
n(.j)
Rꜥw
Copy token ID
Copy token URL
Krokodil mit Atefkrone, liegend auf einem Kasten; ein Falkenkopf mit Sonnenscheibe kommt aus seinem Hintern
Krokodil mit Atefkrone, liegend auf einem Kasten; ein Falkenkopf mit Sonnenscheibe kommt aus seinem Hintern
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 07/22/2024 ,
latest changes : 06/12/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
verb_2-lit
SC.act.ngem.3sgm_Neg.jwtj
V\tam.act:stpr
de
Einer, der es kennt ist eine verklärte Personifikation, mächtig an seinen beiden Beinen, ohne daß er eintreten muß in die Richtstätte.
Author(s) :
Elke Freier ;
with contributions by :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Lutz Popko ,
Daniel A. Werning ,
Doris Topmann ,
Gunnar Sperveslage
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 09/25/2025 )
de
(...) wenn sich ihr Ba täglich mit ihrem Kultbild vereint, weil sie mit ihren Opfergaben zufrieden sind.
Author(s) :
Jan Tattko ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 07/20/2024 ,
latest changes : 08/26/2024 )
Amd. Nr. 212
über stehender Mmie mit Rindergehörn
Amd. Nr. 212
über stehender Mmie mit Rindergehörn
Bꜣ-pf
Copy token ID
Copy token URL
über stehender Mmie mit Rindergehörn
über stehender Mmie mit Rindergehörn
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by :
Sophie Diepold ,
Gunnar Sperveslage
(Text file created : 12/10/2023 ,
latest changes : 09/30/2025 )
en
[... ... ...] all his [...] on (?) [... ... your] body [...] your ba (?) [... ... ...]
Author(s) :
Elizabeth Frood ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 11/27/2022 ,
latest changes : 06/05/2024 )
de
'Die über(?) ihren Ba jubelt'.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by :
Sophie Diepold ,
Gunnar Sperveslage
(Text file created : 12/06/2023 ,
latest changes : 09/30/2025 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.