Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter:
Lemma ID
= 168860
Part of
= ✓
Search results :
3411–3420
of
4033
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
en
I read out transfigurations which Isis had made, and laid offerings in the sacred land.
Author(s) :
Elizabeth Frood ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 11/10/2020 ,
latest changes : 07/30/2024 )
de
Thoth, der große/alte Gott, der Vorsteher der Maat im Himmel und auf Erden, hat nämlich zu (mir) gesagt:
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 01/14/2025 ,
latest changes : 01/24/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
de
Er wird das Quartett [der] Ältesten(?), [der Herren des abgeschirmten Landes ---] ziehen [---].
Author(s) :
Lutz Popko
(Text file created : 03/25/2025 ,
latest changes : 09/16/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
de
„Jubel (herrscht) unter den ‚Müden‘ wegen (?) [---] zum Westen [---], dem Land des(?) Gerechten.“
Author(s) :
Lutz Popko
(Text file created : 03/25/2025 ,
latest changes : 09/16/2025 )
3. Reg., 4. Gottheit
Skarabäus mit zerstörtem Kopf und Atef(?)krone, den Hinterbeinen über einem Schenring
3. Reg., 4. Gottheit
Skarabäus mit zerstörtem Kopf und Atef(?)krone, den Hinterbeinen über einem Schenring
C3.6
⸮[Pt]ḥ-⸢ṯnn⸣?
⸢wr⸣
⸢jt⸣
nṯr.PL
Copy token ID
Copy token URL
Skarabäus mit zerstörtem Kopf und Atef(?)krone, den Hinterbeinen über einem Schenring
Skarabäus mit zerstörtem Kopf und Atef(?)krone, den Hinterbeinen über einem Schenring
de
[Pta]h-Tatenen(?), der Große, der Vater der Götter.
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 01/24/2025 ,
latest changes : 01/27/2025 )
de
Ich werde sie als Landepflock der gesamten Menschheit anpflocken.
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 10/08/2024 ,
latest changes : 04/28/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Der lebende Ba der Majestät des Re, sein Serech wurde auf diese Erde gesetzt, die er geschaffen hatte, um [alles, was] exist[iert], (darauf) festzubinden, um die Beiden Ufer nach ihm vortrefflich zu machen, dass die Beiden Länder vom [weißen Gold seiner] Stra[hlen] überflutet werden, wenn er (= der lebende Ba) aufgeht wie die Sonnenscheibe.
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 10/08/2024 ,
latest changes : 04/28/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
verb_3-inf
Rel.form.gem.plf.nom.subj
V~rel.ipfv.f.pl
en
#lc: [2]# An offering which the king and Osiris, lord of Busiris, foremost of the Westerners, lord of Abidos, give that he may travel upon these perfect ways on which those who are provided for travel, that he may land, that he may cross the heaven, that he may ascend to the Great God, the Lord of Heaven, that the West may rejoice at your approach saying to you #lc: [3]# "Welcome!", that an invocation offering may be made (lit.: the voice may go forth) for the patrician, major, overseer of foreign lands, one who is privy to the secret of every word, Setka who says:
Author(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Text file created : 10/14/2024 ,
latest changes : 11/13/2024 )
de
Ich bin der Falke, der über den Ländern fliegt, der die Erde streift und (dadurch) ihre Grenzen scheidet.
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 10/08/2024 ,
latest changes : 04/28/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Große im Himnmel, Mächtige auf der Erde, Sonnenscheibe, Uräusschlange der Sonnenscheibe,
Author(s) :
Jan Tattko ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 06/09/2024 ,
latest changes : 09/29/2024 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.