Satz ID ICQBiLgcLbo9f0VGmcdnyHMn8m8
Beischrift zum Gott 6 [[Bḥd.t(j)]] [[nṯr-ꜥꜣ]] [[nb-p.t]] ḏi̯ =f ꜥnḫ wꜣs nb 7 wꜥb nb ꜣw.t-jb nb(.t) ḥtp.t nb(.t) 8 ḏfꜣ nb tꜣ.PL nb(.w) ḫꜣs.t.PL nb(.t) 9 ḫꜥi̯.t [m] [nswt-bj.tj] ḥr [s.t-Ḥr.w]
Behedeti, der Große Gott, Herr des Himmels; er gibt alles Leben (und) Wohlergehen, alle Reinigung, alle Herzensfreude, alle Opferspeisen, alle Nahrung, alle Flachländer, alle Bergländer, (und) das Erscheinen [als König von Ober- und Unterägypten] auf [dem Horusthron].
Kommentare
-
Wie Sethe, Urk. IV, 263.9 anmerkt, sind die ersten Wörter bis zum nb-Korb für die Restaurierung vorgezeichnet worden, aber nicht mehr graviert. Das erste gravierte Zeichen ist die Himmelshieroglyphe.
Persistente ID:
ICQBiLgcLbo9f0VGmcdnyHMn8m8
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBiLgcLbo9f0VGmcdnyHMn8m8
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, Satz ID ICQBiLgcLbo9f0VGmcdnyHMn8m8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBiLgcLbo9f0VGmcdnyHMn8m8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBiLgcLbo9f0VGmcdnyHMn8m8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.