Sentence ID ICMCSWW3j7kANkPVn98lEHLNc4U



    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Horus

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Isis hat ihn/es ihr〈em〉 Horus gegeben,
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 09/06/2023, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICMCSWW3j7kANkPVn98lEHLNc4U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCSWW3j7kANkPVn98lEHLNc4U

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICMCSWW3j7kANkPVn98lEHLNc4U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCSWW3j7kANkPVn98lEHLNc4U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCSWW3j7kANkPVn98lEHLNc4U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)