Sentence ID IBUBdyACKhRVJ020txCVQ762m9U
Opet 229
début détruit, 2 bis 3Q
substantive_masc
Herr
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Gotteswort(e)
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
befindlich in
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
place_name
Südliches Heliopolis (Hermonthis/Armant); Südliches Heliopolis (Theben)
(unspecified)
TOPN
substantive_masc
Bild
(unspecified)
N.m:sg
adjective
schön
(unspecified)
ADJ
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
epith_god
die Große (verschiedene Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
2 bis 3Q
substantive_masc
Erglänzen (einer Gottheit)
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
Amun
(unspecified)
DIVN
adverb
ebenso
(unspecified)
ADV
substantive_masc
zwei Mal (Mal mit Kardinalzahl)
(unspecified)
N.m:sg
adjective
schön
(unspecified)
ADJ
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Göttin
(unspecified)
N.f:sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
fin détruit
[Paroles dites par Thoth ...], maître des paroles divines, qui réside dans Heliopolis du Sud, le beau image(?) de la grande [... ... ...] ⸮les éclats d'Amon? pareillement, deux fois, bon pour les dieux et les déesses à l'intérieur de [...].
Dating (time frame):
Augustus
2HOJVMMCYBGGZBLAJPG2UMXHP4
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBdyACKhRVJ020txCVQ762m9U
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyACKhRVJ020txCVQ762m9U
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdyACKhRVJ020txCVQ762m9U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyACKhRVJ020txCVQ762m9U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyACKhRVJ020txCVQ762m9U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).