Identifiant de phrase IBUBd56BhHW8T0oCgVEsMXOTFN4
Commentaires
-
Simpson, Harper and his Song, S. 134 und 135 hält es für möglich, dass der Text sich im heute verlorenen oberen Teil des Registers noch fortsetzte. Die oben angegebene Ergänzung stammt von seiner Transkiption und Übersetzung (S. 135), die er aufgrund der Berliner Stele 2314 vornimmt (vgl. S. 136 und 137, Anm. 9). Im ersten Harfnerlied des Neferhotep (M. Lichtheim, The Songs of the Harpers, in: JNES 4, 1945, Tf. 7, Kol. 3-4 steht Rꜥ ḏi̯=f sw tp dwꜣy.t: "Re zeigt sich selbst am Morgen", also eine ähnlich Phrase ohne adverbielle Bestimmung des Ortes.
ꜣḫ.t n(.t) p.t: Aufgrund von Berlin 2314 transkribiert Simpson, S. 135 in seiner Ergänzung eine feminine Form des Genitivadjektivs. Da in den Harfnerliedern sehr häufig nur n steht, wäre auch hier - falls die Ergänzung korrekt ist - vielleicht nur von einer kurzen Schreibung auszugehen.
Identifiant permanent:
IBUBd56BhHW8T0oCgVEsMXOTFN4
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd56BhHW8T0oCgVEsMXOTFN4
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Peter Dils, Sabrina Karoui, Identifiant de phrase IBUBd56BhHW8T0oCgVEsMXOTFN4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd56BhHW8T0oCgVEsMXOTFN4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd56BhHW8T0oCgVEsMXOTFN4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.