Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 73290
Search results :
461 - 470
of
528
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
verb_2-lit
SC.n.act.ngem.3sgf
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
verb_2-lit
Partcp.act.prefx.sgf
V\ptcp.act.f.sg
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
de
nachdem sie das Haus (oder: die Totenstiftung?) des „Schlammmädchens“ für den Ka des „Schlammkindes“ (?) gefüllt hat, die mir ihren Stall geöffnet hatte.
Author(s) :
Peter Dils ;
with contributions by:
Lutz Popko
(Text file created : 06/03/2020 ,
latest changes : 10/13/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 67 in co(n)text
Proto Demotic translation
Proto Demotic translation
(vacat: small space between MEg and PDem phrases)
Rto. 7,29b
⸢tꜣ⸣[y]
approximately 7 sq. lost
[ws]ḫ.tw
(vacat: 0.5 sq. empty)
sw
mḥ.tw
Rto. 7,30b
approximately 6 sq. lost
⸮[1]⸢5⸣?n.t
⸮ḏ.t?
Copy token ID
Proto Demotic translation
Proto Demotic translation
Copy token ID
demonstrative_pronoun
Poss.art.suffx.unspec.
art.poss:f.sg=
Copy token ID
approximately 7 sq. lost
Copy token ID
(vacat: 0.5 sq. empty)
Copy token ID
verb_2-lit
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
Copy token ID
approximately 6 sq. lost
Copy token ID
adverb
(unspecified)
ADV
en
[…] being expansive and filled, […] the fifteenth(?) day-festival, eternally(?).
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by:
Peter Dils , Lutz Popko , Billy Böhm
(Text file created : 07/26/2021 ,
latest changes : 10/27/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 212 in co(n)text
Proto Demotic translation
Copy token ID
Proto Demotic translation
Proto Demotic translation
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
verb_3-lit
PsP.3sgm_Aux.jw
V\res-3sg.m
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
demonstrative_pronoun
Poss.art.3sgm
art.poss:pl
Copy token ID
adjective
Adj.plm
ADJ:m.pl
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:f.sg
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
verb_2-lit
PsP.3sgf_Aux.jw
V\res-3sg.f
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:f.sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
en
while his head is hale with respect to his great Atef-crowns and the red crown is filled with the left (eye).
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by:
Peter Dils , Lutz Popko , Billy Böhm
(Text file created : 07/26/2021 ,
latest changes : 10/27/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 280 in co(n)text
Copy token ID
verb_2-lit
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
Copy token ID
verb_3-lit
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
Copy token ID
verb_3-lit
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
en
It (= the mouth) is filled and correct, it is strong.
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by:
Lutz Popko , Billy Böhm , Peter Dils
(Text file created : 06/21/2022 ,
latest changes : 10/27/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 136 in co(n)text
Copy token ID
verb_2-lit
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
Copy token ID
verb_3-lit
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
Copy token ID
end of gloss
end of gloss
en
It is filled being correct and strong.
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by:
Lutz Popko , Billy Böhm , Peter Dils
(Text file created : 06/21/2022 ,
latest changes : 10/27/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 138 in co(n)text
Copy token ID
verb_2-lit
SC.n.act.ngem.3sgm
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
en
He [has filled] the dried basins (of land).
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by:
Lutz Popko , Billy Böhm , Peter Dils
(Text file created : 06/21/2022 ,
latest changes : 10/27/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 404 in co(n)text
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
verb_2-lit
(unspecified)
V
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Glyphs artificially arranged
de
Die Waage ist mit Osiris NN, gerechtfertigt, (richtig) gefüllt".
über der linken Seite der Waage
Author(s) :
Burkhard Backes ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Vivian Rätzke
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 01/07/2020 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 15 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-inf
(unspecified)
V
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
verb_2-lit
(unspecified)
V
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Erhebe dich, Hapi, Osiris, der am Anbeginn hervorging, der die Erde mit seinen Ausflüssen füllt!
Author(s) :
Burkhard Backes ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Simon D. Schweitzer
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 03/16/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 74 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-inf
(unspecified)
V
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
verb_2-lit
(unspecified)
V
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_3-lit
(unspecified)
V
de
Erhebe dich, Sokar in der Schetit, erfüllt mit dem Schlachtstier, der durchbohrt unter deiner Figur (liegt)!
Author(s) :
Burkhard Backes ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Simon D. Schweitzer
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 03/16/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 97 in co(n)text
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
verb_2-lit
(unspecified)
V
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Der Himmel ist mit dem Ba deines göttlichen Sterns gefüllt.
Author(s) :
Burkhard Backes ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Simon D. Schweitzer
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 03/16/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 111 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).