Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 851273
Search results :
271–280
of
303
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
Ritualformel
Ritualformel
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
dem.pl
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
{n}
(unedited)
(infl. unspecified)
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.2sgf
N.f:sg:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-2sg.f
Copy token ID
verb_3-lit
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgf
PREP:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-2sg.f
de
Diese Abbilder von Rebellen deiner Majestät sind alle geschlachtet vor dir.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Svenja Damm ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 10/15/2022 ,
latest changes : 10/14/2024 )
(
One of 2 reading variants of this sentence :
>> #1 << ,
#2 )
Copy token ID
verb_irr
SC.act.ngem.2sgf
V\tam.act:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-2sg.f
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Copy token ID
verb_3-inf
Rel.form.ngem.sgm.3sgf
V\rel.m.sg:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Copy token ID
D 8, 55.13
D 8, 55.13
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
dem.pl
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
verb_2-lit
Rel.form.n.plm.nom.subj
V\rel.m.pl-ant
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
verb_3-inf
Inf
V\inf
Copy token ID
verb_3-inf
Noun.sg.stpr.3pl
N:sg:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
particle
de
[nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
jsk
(unedited)
(infl. unspecified)
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
de
Mögest du sie tun lassen, was sie möchte, wie diese Wohlversorgten, denen Re befohlen hat, dass sie auf Erden tun, was sie möchten, abgesehen vom Tadel des Gottesdieners eines Gottes gegen ihn.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 11/06/2021 ,
latest changes : 10/14/2024 )
(
One of 2 reading variants of this sentence :
#1 ,
>> #2 << )
Copy token ID
verb_irr
SC.act.ngem.2sgf
V\tam.act:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-2sg.f
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Copy token ID
verb_3-inf
Rel.form.ngem.sgm.3sgf
V\rel.m.sg:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Copy token ID
D 8, 55.13
D 8, 55.13
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
dem.pl
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
verb_2-lit
Rel.form.n.plm.nom.subj
V\rel.m.pl-ant
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
verb_3-inf
Inf
V\inf
Copy token ID
verb_3-inf
Noun.sg.stpr.3pl
N:sg:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
particle
de
[nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
jsk
(unedited)
(infl. unspecified)
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
de
Mögest du sie tun lassen, was sie möchte, wie diese Wohlversorgten, denen Re befohlen hat, dass sie auf Erden tun, was sie möchten, abgesehen vom Tadel des Gottesdieners eines Gottes gegen ihn.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 11/06/2021 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Copy token ID
Ritualformel
Ritualformel
Copy token ID
verb_2-lit
(unspecified)
V(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2pl
PREP:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-2pl
Copy token ID
D 8, 39.4
D 8, 39.4
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
dem.pl
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Nehmt euch die ausgewählten Fleischstücke der Rebellen der Sachmet, (von) diesen, die der Gebieterin feindlich gesonnen sind.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 10/26/2021 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Copy token ID
zwei Textkolumnen
Copy token ID
verb
(unspecified)
V(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
dem.pl
Copy token ID
verb_3-lit
(unspecified)
V(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
epith_god
de
das Gold (Tjenenet u.a. )
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
verb_3-lit
(unspecified)
V(infl. unedited)
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Copy token ID
verb_3-lit
(unspecified)
V(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
[___]
(unedited)
(infl. unspecified)
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_caus_3-inf
(unspecified)
V(infl. unedited)
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Copy token ID
r
(unedited)
(infl. unspecified)
Copy token ID
verb_3-lit
(unspecified)
V(infl. unedited)
Copy token ID
personal_pronoun
de
sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]
(unspecified)
=3sg.f
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
[__]r[__]
(unedited)
(infl. unspecified)
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
[_]
(unedited)
(infl. unspecified)
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adjective
(unspecified)
ADJ
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Worte zu sprechen: Die Gottesdiener und die Gottesväter, die sich in Tꜣ-rr befinden, der Ihi der Herrin von Jwnt , diese Träger derer, die als Goldene aufgeht, die die Standarten vor ihr hochheben, die auf ihrer Treppe zu ihrem […] in Jubel schreiten, beim Vertreiben des männlichen und des weiblichen Widersachers von [ihrem] Weg [...]; sie ist unzugänglicher als das Götterbild […] Gottesdiener […] der präch[tige?] Schrein ist an ihrem Platz bis in ḏt -Ewigkeit.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 08/24/2020 ,
latest changes : 10/14/2024 )
senkrechte Textkolumne entlang 4 Registern mit verehrenden Gottheiten
D 8, 5.16
D 8, 5.17
Copy token ID
senkrechte Textkolumne entlang 4 Registern mit verehrenden Gottheiten
senkrechte Textkolumne entlang 4 Registern mit verehrenden Gottheiten
Copy token ID
D 8, 5.16
D 8, 5.16
Copy token ID
verb
(unspecified)
V(infl. unedited)
Copy token ID
gods_name
de
Deren Eigenschaft der Schutz ist
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
dem.pl
Copy token ID
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
substantive_masc
de
Sonnenscheibe; Mondscheibe
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
Copy token ID
substantive
Noun.pl.stabs
N:pl
Copy token ID
D 8, 5.17
D 8, 5.17
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
verb_caus_3-lit
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
Copy token ID
gods_name
de
Wadjet (Schlange von U.Äg.)
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
place_name
de
Per-Wadjet (Name für Dendera)
(unspecified)
TOPN
Copy token ID
epith_god
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
artifact_name
de
Haus der Wissenden (Tempel von Dendera)
(unspecified)
PROPN
Copy token ID
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
de
Worte zu sprechen: Diese sꜣw-n=sn , die den Leib der Tochter der (Sonnen-)Scheibe verehren, die die Erscheinungsformen der Neunheit preisen, die die Wadjet im Haus der Wadjet besänftigen, die Wissende, Gebieterin des Hauses der Wissenden, die die Gestalt der Vorfahren im Land des Atum unzugänglich machen;
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 10/03/2021 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Copy token ID
verb
(unspecified)
V(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
Copy token ID
verb_3-lit
(unspecified)
V(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
artifact_name
de
Stätte des ersten Festes (Kiosk auf Tempeldach in Dendera)
(unspecified)
PROPN
Copy token ID
preposition
de
und (Koordination von Substantiv/-formen)
(unspecified)
PREP
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
dem.pl
Copy token ID
gods_name
de
Deren Eigenschaft der Schutz ist
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
relative_pronoun
de
der welcher (Relativpronomen)
(unspecified)
REL:m.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N:sg
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
de
Ihre Gesichter werden geöffnet an ihren Festtagen, man vollendet für sie das Ritual des Platzes des ersten Festes und (für) diese [s]ꜣw-n.sn , die in ihrer Umgebung sind.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 09/07/2020 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Copy token ID
verb_3-lit
(unspecified)
V(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
dem.pl
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
de
Getragen wird ihre Majestät durch diese Freunde, die Hüter des Geheimnisses, die gemäß ihrer Stellung und bei ihren Pflichten sind.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 09/07/2020 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
dem.pl
Copy token ID
verb_2-gem
(unspecified)
V(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
Copy token ID
verb_3-lit
(unspecified)
V(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
de
Salbe (im Kult verwendet)
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
[D 7, 194.7]
[D 7, 194.7]
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-lit
(unspecified)
V(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_fem
de
Uräusschlange ("Die oben ist")
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
dem.m.sg
Copy token ID
adjective
(unspecified)
ADJ
Copy token ID
artifact_name
(unspecified)
PROPN
de
Diese beiden Näpfe, die in meinen Händen sind, sind ausgestattet sind mit der Salbe des Gottesopfers, nach dem Einreiben des Leibes der Gebieterin, der Stirnschlange, an diesem schönen Tag des Neujahrsfestes.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Svenja Damm ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 10/13/2019 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
dem.pl
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_2-gem
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
diese Träger gehen mit ruhigem Schritt.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 10/03/2021 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.