Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 64440
Search results :
1161 - 1170
of
1316
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
particle_nonenclitic
Aux.stpr.2sgm
AUX:stpr
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
Glyphs artificially arranged
de
Siehe, '⸢...⸣, Herr der Beiden Wahrheiten' ist dein Name.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Simon D. Schweitzer
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 03/16/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 6 in co(n)text
Copy token ID
particle_nonenclitic
Aux.stpr.2sgm
AUX:stpr
Copy token ID
verb_2-lit
PsP.1sg_Aux.mk
V\res-1sg
Copy token ID
epith_god
(unspecified)
DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Siehe, ich kenne euch, Herren der Wahrheit.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Simon D. Schweitzer
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 03/16/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 7 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-inf
PsP.2sgm
V\res-2sg.m
Copy token ID
particle_nonenclitic
Partcl.stpr.2sgm
PTCL:stpr
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
de
Erhebe Dich, siehe, 〈Hu〉 ist 〈bei〉 Deinem Schutz.
Author(s) :
Erhart Graefe ;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created : 02/11/2022 ,
latest changes : 02/14/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 6 in co(n)text
Copy token ID
particle_nonenclitic
Partcl.stpr.2sgm
PTCL:stpr
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Copy token ID
epith_god
(unspecified)
DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Siehe, ich bin vor dir, Herr der Götter.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Text file created : 11/10/2015 ,
latest changes : 05/27/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 46 in co(n)text
Copy token ID
particle_nonenclitic
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
verb_3-inf
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Siehe, ich habe diesen Rückenwirbel ...
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Text file created : 10/01/2015 ,
latest changes : 06/06/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 8 in co(n)text
Copy token ID
particle_nonenclitic
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
verb_3-inf
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Siehe, ich habe diesen Rückenwirbel ...
Author(s) :
Doris Topmann
(Text file created : 12/24/2020 ,
latest changes : 08/25/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 8 in co(n)text
Copy token ID
particle_nonenclitic
Partcl.stpr.2sgm
PTCL:stpr
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Copy token ID
epith_god
(unspecified)
DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Siehe, ich bin vor dir, Herr der Götter.
Author(s) :
Doris Topmann
(Text file created : 01/05/2021 ,
latest changes : 08/25/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 46 in co(n)text
Copy token ID
verb
(unspecified)
V
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
particle_nonenclitic
Partcl.stpr.2sgm
PTCL:stpr
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.2sgm
N.f:sg:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
adjective
(unspecified)
ADJ
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Glyphs artificially arranged
de
Rezitation: Horus, siehe dein Leib ist der [des Pharao l.h.g.]!" (weiter) 〈entsprechend〉 dem Festritual
Author(s) :
Frank Feder ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Jonas Treptow , Simon D. Schweitzer
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 05/23/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 89 in co(n)text
Copy token ID
particle_nonenclitic
Partcl.stpr.2sgf
PTCL:stpr
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.ngem.2sgf
V\tam.act:stpr
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgf
N.m:sg:stpr
Copy token ID
adjective
(unspecified)
ADJ
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
"Du wirst deine zwei Kücken finden (und) Pharao l.h.g. wird wohlbehalten sein durch den Schutz dieses Tages!"
Author(s) :
Frank Feder ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Jonas Treptow , Simon D. Schweitzer
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 05/23/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 105 in co(n)text
Copy token ID
particle_nonenclitic
Partcl.stpr.2pl
PTCL:stpr
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
de
(Denn) siehe, er ist auf dem Weg nach Busiris.
Author(s) :
Peter Dils ;
with contributions by:
Lutz Popko
(Text file created : 05/22/2020 ,
latest changes : 10/13/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 7 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).