Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 710707
Search results:
1 - 2
of
2
sentences with occurrences (incl. reading variants).
in der Nische, rechte/nördl. Hälfte, über dem Bildfeld
in der Nische, rechte/nördl. Hälfte, über dem Bildfeld
vier Textkolumnen
vier Textkolumnen
DEB 15,1
title
de
Osiris (Totentitel des Verstorbenen)
(unspecified)
TITL
title
de
Schreiber des Königs
(unspecified)
TITL
title
de
Schreiber
(unspecified)
TITL
adjective
de
gut
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
de
Oberhaupt
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
trefflich
(unspecified)
ADJ
DEB 15,2
gods_name
de
Amenhotep (vergöttlichter Sohn der Hapu)
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
de
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
de
zeugen
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Herr
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
Geburt
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
de
Sprecher
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
de
leben
(unspecified)
V
DEB 15,3
person_name
de
Hepu
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Diener (Titel)
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
de
Amun
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
de
lieben
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-inf
de
gebären
(unspecified)
V
title
de
Hausherrin
(unspecified)
TITL
DEB 15,4
person_name
de
Itetet (?)
(unspecified)
PERSN
verb_irr
de
geben
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Leben
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Mann
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
Frau
(unspecified)
N.f:sg
fr Osiris, le scribe royal, le scribe parfait, le chef habile, Amenhotep, justifié, qu'a fait le seigneur de naissance, le héraut vivant, Hapou, justifié, serviteur d'Amon, son aimé, qu'a mis au monde la dame Itit, qui donne la vie aux hommes et aux femmes.
Dating (time frame):
Ptolemaios VIII. Euergetes II. (Gesamtzeitraum)
EAIXVOD3ZFAQXCGUYG2MUERGXU
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/09/2023)
stehende Göttin mit Doppelfederkrone, die ihren Arm hinter der Schulter des Amenhotep hält
stehende Göttin mit Doppelfederkrone, die ihren Arm hinter der Schulter des Amenhotep hält
DEB 34,1
verb
de
Worte sprechen
(unspecified)
V
preposition
de
durch
(unspecified)
PREP
title
de
[Titel]
(unspecified)
TITL
person_name
de
Itetet (?)
(unspecified)
PERSN
substantive_fem
de
die Gerechtfertigte (die selige Tote)
(unspecified)
N.f:sg
epith_god
de
die Gottesmutter
(unspecified)
DIVN
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
DEB 34,2
substantive_masc
de
Gott
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
vorzüglich
(unspecified)
ADJ
verb_3-inf
de
erscheinen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
aus
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
de
am
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Tag
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
de
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
adjective
de
schön
(unspecified)
ADJ
DEB 34,3
substantive_masc
de
Monat
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Zahl/Mon.]
(unspecified)
NUM.card
substantive_fem
de
Peret-Jahreszeit (Winter)
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
de
Monatstag
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Zahl/Tag]
(unspecified)
NUM.card
preposition
de
[Präposition]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Name
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
epith_god
de
Jubelnde
(unspecified)
DIVN
fr Récitation par l'Hathor Itit justifiée, mère divine du dieu excellent quand il apparaît hors d'elle en ce beau jour, le troisième mois de Peret, jour 11 en son nom de Celle-qui-se-réjouit.
Dating (time frame):
Ptolemaios VIII. Euergetes II. (Gesamtzeitraum)
EAIXVOD3ZFAQXCGUYG2MUERGXU
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/16/2023)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).