Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page. )
Paramètre de recherche :
= 78390
Résultats de recherche :
81–90
sur
98
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture) .
de
Er bringt dir Salbe genau vor dich, damit dein Herz sich an ihrem Duft erfreue;
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 20.07.2024 ,
dernières modifications : 29.09.2024 )
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
er bringt dir Myrrhe zu der Stätte der Salbe, (oh) Prächtige und Schöne unter den Göttinnen;
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 20.07.2024 ,
dernières modifications : 29.09.2024 )
de
Er bringt dir die mḏ -Salbe genau vor dich, damit sie deinen Leib in deinem Kultraum erneuern möge;
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 09.06.2024 ,
dernières modifications : 20.02.2025 )
de
du mögest mächtig sein durch das jbr -Öl, Gebieterin und Herrin der mḏ -Salbe, deine Glieder glänzen durch das bꜣq -Öl;
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 09.06.2024 ,
dernières modifications : 23.02.2025 )
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
der Duft ihrer rʾ -Binde ist der der Salbe des Schesemu am Tag ihrer Prozession;
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 09.06.2024 ,
dernières modifications : 23.02.2025 )
löwenköpfiger Gott Schesmu mit zwei Salbtöfchen
Identifikation des Schesmu
über dem Kopf
[D 7, 194.4]
[D 7, 194.5]
[D 7, 194.6]
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
löwenköpfiger Gott Schesmu mit zwei Salbtöfchen
löwenköpfiger Gott Schesmu mit zwei Salbtöfchen
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
Identifikation des Schesmu
Identifikation des Schesmu
de
Worte zu sprechen durch Schesemu, den Herrn des Laboratoriums, der die Salbe kocht für das Auge des Re, der mit trefflicher Hand und geschickten Fingern, der die Götter und Göttinnen zufriedenstellt mit seinem Werk, der die Goldene, die Herrin von Jwnt mit ihrem Wohlgeruch verklärt, zusammen mit ihrer Neunheit, die um sie ist, der ihren Leib mit Ladanum erhaben macht:
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Fichier texte créé : 13.10.2019 ,
dernières modifications : 07.05.2025 )
2 Kol. vor den Beinen des Schesmu
[D 7, 194.7]
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
2 Kol. vor den Beinen des Schesmu
2 Kol. vor den Beinen des Schesmu
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Diese beiden Näpfe, die in meinen Händen sind, sind ausgestattet sind mit der Salbe des Gottesopfers, nach dem Einreiben des Leibes der Gebieterin, der Stirnschlange, an diesem schönen Tag des Neujahrsfestes.
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Fichier texte créé : 13.10.2019 ,
dernières modifications : 07.05.2025 )
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
Schesemu, der Salbenkoch, trägt die Salbe des Gottesopfers, der den Leib der Kobra salbt.
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 03.08.2020 ,
dernières modifications : 20.10.2022 )
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
de
Schesemu und Tait tragen Myrrhe und nṯrj -Stoff, indem sie die Große mit ihrem Schmuck schmücken, indem sie ihren Leib mit der Salbe des Gottesopfers schmücken, indem sie die großen Götterbilder des Gotteshauses reinigen.
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Fichier texte créé : 05.09.2019 ,
dernières modifications : 01.04.2025 )
de
Worte zu sprechen 〈durch〉 Schesemu, den Herrn des Laboratoriums, der Salbe für die Neunheit kocht, der mit nützlichen Händen und geschickten Fingern, der die Götter festlich macht mit ihrem Duft, der das Auge des Re mit seinem Wohlgeruch verklärt, zusammen mit den Götterbildern, die hinter ihm sind:
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 24.08.2020 ,
dernières modifications : 20.10.2022 )
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.