Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 62400
Search results :
81 - 90
of
135
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
verb_3-inf
Inf.stpr.3sgf_Aux.jw
V\inf:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Copy token ID
substantive
Noun.pl.stc
N:pl:stc
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive
Noun.pl.stc
N:pl:stc
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N:sg
Copy token ID
substantive
Noun.pl.stc
N:pl:stc
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive
Noun.pl.stc
N:pl:stc
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive
Noun.pl.stc
N:pl:stc
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive
Noun.pl.stc
N:pl:stc
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive
Noun.pl.stc
N:pl:stc
Copy token ID
substantive
Noun.pl.stc
N:pl:stc
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive
Noun.pl.stc
N:pl:stc
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
(Rto. 31) Ich werde 〈sie〉 bewahren vor Kopfschmerzen, (Rto. 32) vor Schmerzen (Rto. 33) {deines} des Herzens, vor Schmerzen der Rückenwirbelsäule, (Rto. 34) vor Leberschmerzen, (Rto. 35) vor Milz〈schmerzen〉, vor Augenschmerzen, (Rto. 36) vor [...]schmerzen, (Rto. 37) vor Zungenschmerzen, (Rto. 38) (und) vor Rückenschmerzen.
Author(s) :
Anke Blöbaum ;
with contributions by:
Svenja Damm
(Text file created : 02/16/2024 ,
latest changes : 09/28/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 21 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-inf
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
de
Er (scil.: Osiris NN) hat ihn auf dem Rücken deiner Majestät (= deiner Gestalt o.ä.) eingraviert.
Author(s) :
Burkhard Backes ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Annik Wüthrich , Daniel A. Werning
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 8 in co(n)text
Copy token ID
SAT 19, 18
SAT 19, 18
Copy token ID
particle
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Copy token ID
verb_3-inf
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unedited)
gen
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
gods_name
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
fr
C'est sur le dos de sa majesté, le gémissant, que tu le graves.
Author(s) :
Annik Wüthrich ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Simon D. Schweitzer , Peter Dils , Daniel A. Werning
(Text file created : 07/10/2018 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 18 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-lit
Inf_Aux.jw
V\inf
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
de
(Rto. 32) [Ich werde] seinen Rücken gesund erhalten.
Author(s) :
Anke Blöbaum ;
with contributions by:
Johannes Jüngling
(Text file created : 07/11/2024 ,
latest changes : 10/08/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 28 in co(n)text
Copy token ID
SAT 19, 18
SAT 19, 18
Copy token ID
verb_3-inf
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unedited)
gen
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
fr
Je le grave sur le dos de ta majesté!
Author(s) :
Annik Wüthrich ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Simon D. Schweitzer , Daniel A. Werning
(Text file created : 09/13/2018 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 14 in co(n)text
Copy token ID
verb_2-lit
SC.act.ngem.2sgm_Neg.nn
V\tam.act:stpr
Copy token ID
⸮sk.y/wꜣḥ.y/ḥw.y?
(unedited)
(infl. unspecified)
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Erkennst (?) du nicht den Schläger/Vernichter (?) / die Flut (?) auf deinem Rücken wegen des großen Verbrechens [das du begangen hast,] [wenn (?) abgeschnitten wurde deine Zunge] auf dem smḥ -Boot des 〈Re.〉
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 02/22/2024 ,
latest changes : 03/18/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 29 in co(n)text
Copy token ID
verb_2-lit
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:pl
Copy token ID
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_3-inf
Rel.form.prefx.sgm.2sgm
V\rel.m.sg:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
(Und) du kennst/spürst/schmeckst die Bändiger/Fesseln (?), die auf deinem Rücken sind wegen des [großen (?) Ver]brechens, das du auf der (oder: gegen die) Barke dieses Gottes angerichtet hast.
Author(s) :
Peter Dils ;
with contributions by:
Daniel A. Werning
(Text file created : 06/23/2023 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 29 in co(n)text
Copy token ID
verb_2-lit
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
Copy token ID
adverb
(unspecified)
ADV
Copy token ID
verb_3-inf
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_4-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Copy token ID
verb_irr
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
verb_2-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
verb_caus_3-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
demonstrative_pronoun
Poss.art.3pl
art.poss:pl
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3pl
N.m:sg:stpr
Glyphs artificially arranged
de
Ich trat zuerst ein und ging zuletzt hinaus, wenn die Verhältnisse im ganzen Land beraten wurden, (nämlich der), der es (= das Land) in Ordnung brachte, der die Angelegenheiten der Tempel kannte, der ihre Grenzen passend machte entsprechend ihrem Nahrungsbedarf.
Author(s) :
Silke Grallert ;
with contributions by:
Jonas Treptow , Simon D. Schweitzer , Daniel A. Werning
(Text file created : 08/07/2020 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 8 in co(n)text
Copy token ID
particle
de
[in pseudoverbaler Konstruktion]
Aux.jw.stpr.suffx.unspec_(Prep)_Verb
AUX
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.2sgm
N.f:sg:stpr
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
Glyphs artificially arranged
de
Mein Herz ist erfüllt wegen der Liebe zu dir, Amun, Urzeitlicher der Beiden Länder, an den sich mein Rücken anlehnt(?).
Author(s) :
Silke Grallert ;
with contributions by:
Josefine Bar Sagi , Anja Weber , Altägyptisches Wörterbuch , Simon D. Schweitzer , Daniel A. Werning
(Text file created : 08/14/2019 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 5 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.gem.1sg
V~ipfv.act:stpr
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.gem.1sg
V~ipfv.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Glyphs artificially arranged
de
[Ich] fliege auf und ⸢schwebe nieder⸣ [...] an seinem Rücken.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Daniel A. Werning
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 3 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).