Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Er gibt dir den Osten bis dorthin, wo er aufgeht und den Westen bis zu seinem Untergang, er gibt dir den ganzen Umkreis seiner (Sonnen-)Scheibe, auf den seine Strahlen scheinen, Hathor, die Große, die Herrin von Jwnt, das Auge des Re, die Gebieterin aller Götter.
Männer und Frauen flehen ihre Majestät an, die pꜥt und die rḫyt neigen das Haupt, der Süden ist in Jubel, der Norden ist in Verehrung, der Westen und der Osten tanzen, wobei sie für deinen Ka sind.
sie hat die große msktt-Barke ergriffen, die, für die man die beiden Türflügel des Horizontes öffnet, wegen deren Anblick ihr Vater jubelt, der er sein Haus, seinen Platz, seinen Besitz, sein Amt, seine Herrschaft und sein Königtum gibt, der er den Süden in Jubel gibt für ihr Gesicht und den Norden in Jubel für ihren Ka, der er den Osten gibt, in dem er aufgeht, und den Westen, der seiner Majestät Frieden gibt, der er all das gibt, was seine beiden Glanzaugen sehen und auf das seine Strahlen scheinen.
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.