Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 107500
Search results:
2891 - 2900
of
3700
sentences with occurrences (incl. reading variants).
(
One of 2 reading variants of this sentence:
#1,
>> #2 <<)
substantive
Noun.sg.stpr.2sgm
N:sg:stpr
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Dein Bauch (oder: deine Eingeweide) gehört/gehören dir, Horus!
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 10/11/2021,
latest changes: 10/13/2023)
(
One of 2 reading variants of this sentence:
>> #1 <<,
#2)
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
{Deine Kraft} 〈dein After〉 gehört dir, Horus!
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 10/11/2021,
latest changes: 10/13/2023)
(
One of 2 reading variants of this sentence:
#1,
>> #2 <<)
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
{Deine Kraft} 〈dein After〉 gehört dir, Horus!
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 10/11/2021,
latest changes: 10/13/2023)
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Dein Phallus gehört dir, Horus!
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 10/11/2021,
latest changes: 10/13/2023)
substantive_fem
Noun.du.stpr.2sgm
N.f:du:stpr
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Deine Oberschenkel gehören dir, Horus!
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 10/11/2021,
latest changes: 10/13/2023)
substantive_masc
Noun.du.stpr.2sgm
N.m:du:stpr
gods_name
(unspecified)
DIVN
gods_name
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
PsP.3plm
V\res-3pl.m
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Deine beiden Unterschenkel/Schienbeine gehören dir, Horus, welche Chnum gebildet hat, wobei sie von Isis bekleidet worden sind.
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 10/11/2021,
latest changes: 10/13/2023)
substantive_fem
Noun.du.stpr.2sgm
N.f:du:stpr
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Deine beiden Füße/Fußsohlen gehören dir, Horus!
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 10/11/2021,
latest changes: 10/13/2023)
verb_3-lit
Neg.compl.unmarked
V\advz
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Habe keine Angst, habe keine Angst, (mein) Sohn Horus!
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 12/16/2021,
latest changes: 04/12/2023)
obere Hälfte der Kolumne
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
verb_3-inf
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
fr
[... ... ..., qui est à la tête] des kas de tous les vivants, étant apparu sur le trône d'Horus.
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
particle_nonenclitic
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
kꜣ+SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
(unspecified)
DIVN
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Dann wird Horus (zwangsläufig) wieder gesund werden für seine Mutter Isis;
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Lutz Popko
(Text file created: 06/03/2020,
latest changes: 10/13/2023)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).