Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 95620
Search results: 211–220 of 2149 sentences with occurrences (incl. reading variants).

ḥw rḫ ca. halbe Kolumne



    particle_nonenclitic
    de
    [Partikel (d. Wunsches)]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-lit
    de
    wissen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    ca. halbe Kolumne
     
     

     
     
de
Wenn man doch wüßte (?) [... ...
[... ... ... ...]
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/25/2025)

C2, 2 jr(.j).PL mdw.t ⸢⸮ḫ?wtj⸣ 1Q [ḫ]m 2Q [r]ḫ sḏm =f kleine Lücke






    C2, 2
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    zugehörig zu

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl


    substantive_fem
    de
    Rede

    (unspecified)
    N.f:sg





    ⸢⸮ḫ?wtj⸣
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    1Q
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Unwissender

    (unspecified)
    N.m:sg





    2Q
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    wissen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    verb_3-lit
    de
    hören

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    kleine Lücke
     
     

     
     
de
Die zu der Rede Gehörigen (?) ... der nicht kennt den [...], der [wei]se ist, (wenn) er hört [... ... ...]
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/25/2025)

C2, 9 nfr Spuren von 2Q 2Q [mn]ḫ rḫ ca. halbe Kolumne Lücke unbekannter Länge






    C2, 9
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    gut sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    Spuren von 2Q
     
     

     
     





    2Q
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    vortrefflich sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    verb_2-lit
    de
    wissen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    ca. halbe Kolumne
     
     

     
     





    Lücke unbekannter Länge
     
     

     
     
de
...] vollkommen ... [..., vor]züglich an Wissen (?) [... ...
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/25/2025)

Fragm. 9, 3 Lücke tm rḫ sw Lücke






    Fragm. 9, 3
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    [Negationsverb]

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    verb_2-lit
    de
    kennen

    Neg.compl.unmarked
    V\advz


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m





    Lücke
     
     

     
     
de
...] der ihn nicht kennt [...
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/25/2025)

Fragm. 32 Lücke ḫpr.t nb.t n r[ḫ] Lücke






    Fragm. 32
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    geschehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-lit
    de
    wissen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    Lücke
     
     

     
     
de
...] alles, was geschehen ist. [Man] weiß nicht [...
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/25/2025)



    particle_nonenclitic
    de
    siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    -2sg.m


    particle_enclitic
    de
    ferner [enkl. Partikel]

    (unspecified)
    =PTCL


    verb_2-lit
    de
    ⸢kennen⸣

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Charakter

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg



    rto9
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Frau

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    mein (pron. suff. 1. sg.)

    (unspecified)
    -1sg
de
Siehe nun, ich habe den Charakter von der Frau meines Vaters (=meiner Stiefmutter) erkannt!
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    particle
    de
    [aux.]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr