Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Such-Parameter:
= 10030
Suchergebnis:
19481 - 19490
von
20183
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
Randzeile hinter Maat
D 8, 43.1
Randzeile hinter Maat
Randzeile hinter Maat
D 8, 43.1
D 8, 43.1
verb_irr
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
preposition
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
epith_god
(unspecified)
DIVN
preposition
(unspecified)
PREP
place_name
(unspecified)
TOPN
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
preposition
(unspecified)
PREP
place_name
(unspecified)
TOPN
de
Ich bin zu dir gekommen, Mächtige in Jwn.t, mit schönem Erscheinen im Haus des Naossistrums.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 30.10.2021,
letzte Änderung: 20.11.2021)
verb
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
preposition
Prep.stpr.2sgf
PREP:stpr
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
D 8, 43.2
D 8, 43.2
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
de
(Ich) gebe für dich Lobpreis bis zur Höhe des Himmels und bis zur Breite des ganzen Landes.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 30.10.2021,
letzte Änderung: 20.11.2021)
Königliche Randzeile
D 8, 42.15
Königliche Randzeile
Königliche Randzeile
D 8, 42.15
D 8, 42.15
verb_irr
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
preposition
Prep.stpr.2sgf
PREP:stpr
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
Noun.pl.stpr.3sgm
N.f:pl:stpr
de
Ich bin zu dir gekommen, weibliche Scheibe, Herrin der Scheibe, Tochter des Re, Erste seiner Töchter,
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 30.10.2021,
letzte Änderung: 20.11.2021)
verb
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
substantive_fem
Noun.sg.stpr.2sgf
N.f:sg:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
ich preise deine Majestät mit einem Hymnus,
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 30.10.2021,
letzte Änderung: 20.11.2021)
verb_3-lit
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
substantive
Noun.sg.stpr.2sgf
N:sg:stpr
D 8, 42.16
D 8, 42.16
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgf
N.m:sg:stpr
de
[ich] verehre deine Erscheinungsform in deiner Wirksamkeit.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 30.10.2021,
letzte Änderung: 20.11.2021)
Rede der Hesat
verb_3-lit
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
D 8, 77.13
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
preposition
(unspecified)
PREP
adverb
(unspecified)
ADV
de
Ich opfere weiße Milch für ihre Majestät an ihrem Fest und den Bedarf [ihrer] Kinder wie jeden Tag.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 03.08.2020,
letzte Änderung: 20.10.2022)
Rede des Duamutef
verb_3-lit
(unspecified)
V
gods_name
(unspecified)
DIVN
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
adjective
(unspecified)
ADJ
de
Ich verehre Tait [in] ihrer unzugänglichen Gestalt.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 03.08.2020,
letzte Änderung: 20.10.2022)
verb_2-lit
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
(unspecified)
V
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
de
Ich bin eingetreten in den (= kenne den) Plan vor der Goldenen der Götter, um ihren Weg zu ihrem Haus abzuschirmen.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 13.10.2019,
letzte Änderung: 20.10.2022)
Rede des Königs
verb_caus_3-lit
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
D 8, 77.7
de
Ich erhebe den Gottesschrein des Auges des Re.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 03.08.2020,
letzte Änderung: 20.10.2022)
Rede des Amset
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
[___]
(unedited)
—
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
adjective
(unspecified)
ADJ
de
Ich gebe Lobpreis der […] in ihrem verborgenen Schrein.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 03.08.2020,
letzte Änderung: 20.10.2022)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.