جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
نتائج البحث عن الشواهد
ḥtp-ḏi̯-nswt Wsjr nb-Ḏd(.w) ḫnt(.j)-jmn.tj.PL nb-ꜣbd(w) pr.t-ḫrw 〈n(.j)〉 ḫꜣ 4 tʾ ḥnq.t kꜣ ꜣpd šs mnḫ.t (j)ḫ.t nb(.t) nfr(.t) wꜥb(.t) tʾ wꜥb n(.j) pr Mnṯ.w dbḥ.t-ḥtp.PL m pr Wsjr ḥn[k.t] n.t nb.t-[Jwn.t] ḏsr[.t] ⸢ḥḏ⸣.t Ḥz(ꜣ).t 5 šns.DU mhr.DU tp.PL wpi̯.w rʾ n(.j) Rꜥ(w) ḏs =f qbḥ.w n.w nṯr nb ⸢m⸣ [ḥz].t.PL šps.t.PL wꜥb.t.PL tp(.j)-rnp.t pꜣ(w).t.PL ḥb.PL n.w p.t ꜥꜣb.t n.t 6 nb-nṯr.PL kꜣ.PL jwꜣ.PL ꜥw.t.PL ḫꜣs.t.PL ḏꜣ.t.PL rʾ.PL ꜣpd.PL tʾ.PL n(.j) ḥsb ḥnq.t.PL ꜥnḏw.DU dfꜣ.PL n.w nb-ꜣbḏw 7 mrr.t ꜣḫ.PL wn(m) jm
ḥꜣ.t(j)-ꜥ-m-pr-Mnṯ.w (j)r(.j)-pꜥ(.t)-n(.j)-pꜣ(w).t-tp.(j)t rḫ ḥtp.t 3 n.t rʾ.PL-pr.PL šsꜣ.w m tr ⸢n(.j)⸣ fꜣi̯.t n bwi̯.w n =sn 4 bw.t.PL =sn rḫ(.w) šzp.t jb(.PL) =s⸢n⸣ nṯr nb r j:ḫr.t =f rḫ(.w) 5 tʾ =f n(.j) pꜣ(w).t.PL rḫ ꜥšm.w.PL n(.PL) jꜣ.t(j)t ḥnb.t(j)t mj 6 sšm =s〈n〉 nb wbꜣ(.w) n =f ḫr.t ꜥf⸢t⸣.t rḫ(.w) pr-dwꜣ.t ḥmu̯.w m sbꜣ.PL =s 7 Jni̯-jt=f ḏd
count of the first time,
who knows the offerings of the temples,
experienced in the time of bringing offerings to them,
one who makes their abomination abominable to them,
who knows what their heart receives, each god according to his needs,
who knows his offering bread,
who knows the demons of the mounds and the farmland, as well as all their affairs,
one for whom was opened the collection of spells,
who knows the morning house, one apt at its doors, Intef, says:
an invocation offering of a thousand (loaves of) bread and (jugs of) beer, a thousand of every good and pure thing for the dignified son of Ka, Antef, who says:
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.