جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
نتائج البحث عن الشواهد
1:1 zꜣṯ mw 1 1:2 sḏ.t 1 1:3 snṯr 1 1:4 sṯj-ḥꜣb 1 1:5 ḥkn.w 1 1:6 sfṯ 1 1:7 nẖnm 1 1:8 twꜣ.wt 1 1:9 ḥꜣ.tjt-n.t-ꜥš 1 1:10 〈〈ḥꜣ.tjt-n.t-〉〉ṯḥn.w 1 1:11 wꜣḏ.w ꜥrf 1 1:12 msdm.t 〈〈ꜥrf〉〉 1 1:13 wnḫ.w 2 1:14 sḏ.t snṯr 1 1:15 qbḥ.w ṯꜣ.wj 1 1:16 ḫꜣw.t 1 1:17 ḥtp.wj-nswt 2 1:18 〈〈ḥtp.wj-nswt〉〉 jm.j wsḫ.t 2 1:19 ḥms 1 1:20 šns n jꜥ.w-rʾ 1 1:21 ḏwj.w 〈〈n〉〉 〈〈jꜥ.w-rʾ〉〉 1 1:22 tʾ-(w)t 1 1:23 tʾ-[rtḥ] 1 1:24 nms.t n.j.t ḏsr.t 1 1:25 〈〈nms.t〉〉 〈〈n.j.t〉〉 ḥnq.t ḫnms 1 1:26 šns n fꜣi̯.t 1 1:27 ꜥ 〈〈n〉〉 〈〈fꜣi̯.t〉〉 1 1:28 šns n šb.w 1 1:29 ḏwj.w 〈〈n〉〉 〈〈šb.w〉〉 1 1:30 sw.t 1 1:31 mw ꜥj.wj 2 1:32 bd ꜥj.wj 2
1:1 z(ꜣ)ṯ mw 1 1:2 sḏ(.t) snṯr 1 1:3 sṯi̯-ḥ(ꜣ)b 1 1:4 ḥkn.w 1 1:5 sfṯ 1 1:6 nẖnm 1 1:7 twꜣ.wt 1 1:8-9 ḥꜣ.tt n.j.t 1:8 ꜥš 1 1:8-9 〈〈ḥꜣ.tt〉〉 〈〈n.j.t〉〉 1:9 ṯḥn.w 1 1:10-11 ꜥrf 1:10 wꜣḏ(.w) 2 1:10-11 〈〈ꜥrf〉〉 1:11 msdm.t 2 1:12 wnḫ.wj 2 1:13 sḏ(.t) snṯr 1 1:14 qbḥ.w ṯꜣ.DU 1 1:15 ḫꜣw.t 1 1:16-17 ḥtp-⸢nswt⸣ 1:16 2 1:16-17 〈〈ḥtp-nswt〉〉 1:17 jm.j wsḫ.t 2 1:18 ḥmsi̯ 1 1:19 šns 1:19-20 n.j jꜥ.w-rʾ 1:19 1 1:20 ḏwj.w 1:19-20 〈〈n.j〉〉 〈〈jꜥ.w-rʾ〉〉 1:20 1 1:21 tʾ-wt 1 1:22 tʾ-rtḥ 1 1:23 ⸢nms.t⸣ ḏsr.t 1 1:24 nms.t ḥ(n)q.t 1 1:25-26 šns n fꜣi̯(.t) 1:25 1 1:25-26 〈〈šns〉〉 〈〈n〉〉 〈〈fꜣi̯(.t)〉〉 1:26 1 1:27 šns 1:27-28 n šb.w 1:27 1 1:28 ḏwj.w 1:27-28 〈〈n〉〉 〈〈šb.w〉〉 1:28 1 1:29 sw.t 1 1:30 ꜥ.DU mw 2 1:31 bd 2 1:32 šns 1:32-33 n jꜥ.w-rʾ 1:32 1 1:33 [ḏwj.w] 1:32-33 〈〈n〉〉 〈〈jꜥ.w-rʾ〉〉 1:33 1
1:1 mw z(ꜣ)ṯ 1 1:2 sḏ.t snṯr 1 1:3 sṯi̯-ḥ(ꜣ)b 1 1:4 ḥkn.w 1 1:5 sfṯ 1 1:6 nẖnm 1 1:7 twꜣ.wt 1 1:8-9 ḥꜣ.tt n.j.t 1:8 ꜥš 1 1:8-9 〈〈ḥꜣ.tt〉〉 〈〈n.j.t〉〉 1:9 ṯḥn.w 1:10-11 ꜥrf.DU 1:10 wꜣḏ.w.DU 2 1:10-11 〈〈ꜥrf.DU〉〉 1:11 msdm.t.DU 2 1:12 wnḫ.DU 2 1:13 sḏ.t snṯr 1 1:14 qbḥ.w ṯꜣ.DU 1 1:15 ḫꜣw.t 1 1:16-17 ḥtp-nswt 1:16 2 1:16-17 〈〈ḥtp-nswt〉〉 1:17 jm.j wsḫ.t 2 1:18 ḥmsi̯ 1 1:19 šns 1:19-20 n jꜥ.w-rʾ 1:19 1 1:20 ḏwj.w 1:19-20 〈〈n〉〉 〈〈jꜥ.w-rʾ〉〉 1:20 1 1:21 tʾ-wt 1 1:22 tʾ-rtḥ 1:23-24 nms.t 1:23 ḏsr.t 1 1:23-24 〈〈nms.t〉〉 1:24 ḥ(n)q.t ḫnms 1 1:25 šns-ꜥ (n) f(ꜣi̯.t) 1 1:26 šns n 1:26-27 šb.w 1:26 1 1:27 ḏwj.w 1:26-27 〈〈n〉〉 〈〈šb.w〉〉 1:27 1 1:28 jri̯ šb.w pw 1 1:29 sw.t 1 1:30 mw ꜥj.DU 2 1:31 ꜥj.DU bd 2 1:32 šns 1:32-33 n jꜥ.w-rʾ 1:32 1 1:33 ḏwj.w 1:32-33 〈〈n〉〉 〈〈jꜥ.w-rʾ〉〉 1:33 1 1:34 tʾ-wt 1 1:35 tʾ-rtḥ 2 1:36 ḥṯ(ꜣ).DU 2 1:37 nḥr.w.DU 4 1:38 dp.t.w 4 1:39 pzn{.t} 4 1:40 šns 4 1:41 tʾ-jm.j-tꜣ 4 1:42 ḫnf.w 4 1:43 ḥbnn.wt 4 1:44 qmḥ.w-qmꜣ 4 1:45 jdꜣ(.t) ḥꜣ =k 4 1:46 pꜣw.t 4 1:47 tʾ-ꜣšr 4 1:48 ḥḏ.w.PL ꜥj 4 1:49 ḫpš 1
3,5 ḫft spr tꜣy =j šꜥ.t r =k jw =k ḥr ḏi̯.t grg〈.tw〉 pꜣ jn.w m (j)ḫ.t nb(.t) m jwꜣ.w.PL rnn.PL 3,6 n[g]ꜣ.PL wnḏ.w(.t).PL gꜣḥs.PL mꜣj.w-ḥḏ{.t} nrꜣ.w njw nꜣy =sn wsḫ(.t).w.PL {mw}〈nꜣ〉y =sn ẖn.PL-jḥ 3,7 nꜣ⸢y⸣ =⸢sn⸣ kꜣ~rʾ.y.PL m dp.tj ḏr.t nꜣy =sn nf.w(.PL) nꜣy =sn jz.t.PL grg [_] r(ʾ)-ꜥ wḏi̯ ⸢nbw⸣ ⸢qn.w⸣ 3,8 ⸢jri̯⸣ m dd.w(t).PL {wꜣs}〈ḏꜥ〉mw m ⸢j⸣p.t.PL nbw nfr gm.w.PL n ḫꜣs.t m ꜥrf n jns.j ⸢m⸣ ꜣb hꜣb〈nj〉 4,1 mḥ.t.w.PL (n) n⸢r⸣w.PL nbsj m ḫmḫm.PL tʾ.PL n nbsj šꜣ~qꜣ~jrʾ~qꜣ~bꜣ.y.PL mꜥ~y~n~y~ḫj~sꜣ.PL 4,2 ḥ~qꜣ~qꜣ.PL šs~sꜣ⸢y⸣ mj jnm.PL n ꜣby.PL qmy dd.yw ḫnm.t ḥ~mꜥ~qꜣ.PL j~jrʾ~qꜣ~bꜣ~sꜣ.PL 4,3 my Mjw gꜣfj ꜣꜥꜥnj šnw.PL n stj {ṯꜣw} 〈ṯꜣw〉.PL ps~sꜣ.PL 4,4 jri̯~m~j.PL qn.w r-ḥꜣ.t pꜣ jn.w jw nꜣy =sn j~bw~⸢jrʾ~ḏꜣ~⸣jꜣ.PL bꜣk.w m nbw kꜣ~jrʾ~{kꜣ~jrʾ~}tj~bw~jꜣ.PL 4,5 m s⸮šꜣ?w ẖrj sꜣ~n~rʾ~wꜣ tftf[.tj] ⸢m⸣ ẖpj.t.PL m ꜥꜣ.t.PL nb(.t.PL) tjw~rk.w.PL 4,6 qꜣy m sḏ.y.PL bhꜣ.t =sn m nbw qꜣy mḥ.t.w.PL nꜣy =sn kꜣ~jrʾ~mꜥ~tj.PL m ṯs.t 4,7 sḫt nḥs.j.y.PL ꜥšꜣ[.t.PL] m tnw nb
Fett von Vögeln (?): 1,
Honig: 1;
werde 〈gegeben〉 in einen Beutel aus Tuch (d.h. aus Stoff); dann fertigst du 4 Pillen an; man gebe täglich eine von ihnen in den After.
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
شكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتناشكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتنا.
إذا لم يكن لديك برنامج بريد إلكتروني مثبت على جهاز الكمبيوتر الخاص بك، يرجى إرسال بريد إلكتروني عن طريق المتصفح يوضح معرف/رابط المادة المعجمية ومعرف/رابط الرمز المميز (أو معرف/رابط الجملة)، ونوع الخطأ إلى: tla-web@bbaw.de.