Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text ZX4DYICSQVD7PB5OIXB7KOZAWQ





    Textanfang fehlt
     
     

     
     




    unbekannte Anzahl an Textzeilen am Anfang weggebrochen
     
     

     
     




    1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [eine Pflanze]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Leber

    (unspecified)
    N.f:sg




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     

de [... ... …], tbt.t-Pflanze, Wasser, Leber (?), [… ... ...





    2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Dill

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Pyrethrum (?)

    (unspecified)
    N.m:sg




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     




    3
     
     

     
     

    prepositional_adverb
    de damit

    (unspecified)
    PREP\advz

de … ... ...], Dill, šꜣms-Pflanze, [… ... ... (werde gesalbt? o.ä.)] damit (?).


    adjective
    de anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

de Ein anderes (Heilmittel):


    substantive_masc
    de Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de grün; frisch; jung

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive_masc
    de Olivenöl; Öl

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de Sahne; Dickmilch

    (unspecified)
    N




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     

de frischer Weihrauch, Sesamöl, Dickmilch, [… ... ...





    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Blätter (der Bäume)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Tamariske

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de zerreiben; mahlen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de einzig

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     

de … ... ...] Blatt der Tamariske. (Es) werde zerrieben zu [einer] Masse [... ... ...





    Lücke
     
     

     
     




    5
     
     

     
     

    preposition
    de lang (Dauer); [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de […] an vier Tagen.


    adverb
    de etwas wirklich Treffliches; vortrefflich

    (unspecified)
    ADV

de Eine wirklich erfolgreiche Methode!


    adjective
    de anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

de Ein anderes (Heilmittel):


    substantive_masc
    de Fett (vom Tier)

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de grün; frisch; jung

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     

de frisches Fett, [… ... ...





    6
     
     

     
     

    adjective
    de anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

de Ein anderes (Heilmittel):

  (1)

Textanfang fehlt unbekannte Anzahl an Textzeilen am Anfang weggebrochen 1 tbt.t mw ⸮mjs[.t]? Rest der Zeile zerstört

de [... ... …], tbt.t-Pflanze, Wasser, Leber (?), [… ... ...

  (2)

2 jms(.t) šms Rest der Zeile zerstört 3 jm

de … ... ...], Dill, šꜣms-Pflanze, [… ... ... (werde gesalbt? o.ä.)] damit (?).

  (3)

de Ein anderes (Heilmittel):

  (4)

snṯr wꜣḏ (n)ḥḥ smj Rest der Zeile zerstört

de frischer Weihrauch, Sesamöl, Dickmilch, [… ... ...

  (5)

4 ḏrḏ n(.j) jzr nḏ m (j)ḫ.t [wꜥ.t] Rest der Zeile zerstört

de … ... ...] Blatt der Tamariske. (Es) werde zerrieben zu [einer] Masse [... ... ...

  (6)

Lücke 5 r hrw 4

de […] an vier Tagen.

  (7)

de Eine wirklich erfolgreiche Methode!

  (8)

de Ein anderes (Heilmittel):

  (9)

ꜥḏ.w wꜣḏ Rest der Zeile zerstört

de frisches Fett, [… ... ...

  (10)

6 k(y).t

de Ein anderes (Heilmittel):

Text path(s):

Author(s): Ines Köhler; with contributions by: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Text file created: 12/06/2016, latest changes: 10/23/2023)

Please cite as:

(Full citation)
Ines Köhler, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentences of text "oBerlin P 5570" (Text ID ZX4DYICSQVD7PB5OIXB7KOZAWQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZX4DYICSQVD7PB5OIXB7KOZAWQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZX4DYICSQVD7PB5OIXB7KOZAWQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)