Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text YCZTWHODGNBZ5GYJXDBM6ZDGBQ
de Jahr 6, 10. Pachon des Königs Ptolemaios (VI.), Sohnes des Ptolemaios (V.), welches entspricht dem Jahr 12 des lebenden Apis, des großen Gottes, des lebenden Apis (von der Apiskuh) Tareneni - die Stätte des Apis.
de als man arbeitete im Grabgewölbe des lebenden Apis (von der Apiskuh) Tareneni vor dem Gottesvater, Wab-Priester und Bevollmächtigten Hor-au, Sohn des Hor-au, vor dem Gottesvater, Wab-Priester und Bevollmächtigten Horos, Sohn des Imuthes, vor dem Gottesvater, Wab-Priester und Bevollmächtigten Phimenis, Sohn des Achoapis und dem Gottesvorsteher und Vorsteher der Arbeiten Wahibre-em-achet.
de Die Liste der Männer, die den heiligen Apis am 10.(?) Paophi(?) geleiteten:
de Steinmetz des lebenden Apis, des großen Gottes, Pascherenpamut, Sohn des Horos, geboren von der Herrin des Hauses Nebetwerech.
de Steinmetz des lebenden Apis, des großen Gottes, Harchebis, Sohn des Horos, geboren von der Herrin des Hauses Nebetwerech.
de Steinmetz des lebenden Apis, des großen Gottes, Harmiysis, (Sohn des) Horos, geboren von der Herrin des Hauses Nebetwerech.
de Steinmetz des lebenden Apis, des großen Gottes, Horos, (Sohn des) Pascherenpamut, geboren von der Herrin des Hauses Teos.
de Steinmetz des lebenden Apis, des großen Gottes, Petenephthimis, (Sohn des) Pascherenpamut, geboren von der Herrin des Hauses Teos.
de Steinmetz des lebenden Apis, des großen Gottes, Onnophris, (Sohn des) Pascherenpamut, geboren von der Herrin des Hauses Teos.
de Steinmetz des lebenden Apis, des großen Gottes, Ubeni, (Sohn des) Harmiysis, geboren von der Herrin des Hauses Stotoetis.
(1) |
de Jahr 6, 10. Pachon des Königs Ptolemaios (VI.), Sohnes des Ptolemaios (V.), welches entspricht dem Jahr 12 des lebenden Apis, des großen Gottes, des lebenden Apis (von der Apiskuh) Tareneni - die Stätte des Apis. |
||
(2) |
de als man arbeitete im Grabgewölbe des lebenden Apis (von der Apiskuh) Tareneni vor dem Gottesvater, Wab-Priester und Bevollmächtigten Hor-au, Sohn des Hor-au, vor dem Gottesvater, Wab-Priester und Bevollmächtigten Horos, Sohn des Imuthes, vor dem Gottesvater, Wab-Priester und Bevollmächtigten Phimenis, Sohn des Achoapis und dem Gottesvorsteher und Vorsteher der Arbeiten Wahibre-em-achet. |
||
(3) |
de Die Liste der Männer, die den heiligen Apis am 10.(?) Paophi(?) geleiteten: |
||
(4) |
de Steinmetz des lebenden Apis, des großen Gottes, Pascherenpamut, Sohn des Horos, geboren von der Herrin des Hauses Nebetwerech. |
||
(5) |
de Steinmetz des lebenden Apis, des großen Gottes, Harchebis, Sohn des Horos, geboren von der Herrin des Hauses Nebetwerech. |
||
(6) |
de Steinmetz des lebenden Apis, des großen Gottes, Harmiysis, (Sohn des) Horos, geboren von der Herrin des Hauses Nebetwerech. |
||
(7) |
de Steinmetz des lebenden Apis, des großen Gottes, Horos, (Sohn des) Pascherenpamut, geboren von der Herrin des Hauses Teos. |
||
(8) |
de Steinmetz des lebenden Apis, des großen Gottes, Petenephthimis, (Sohn des) Pascherenpamut, geboren von der Herrin des Hauses Teos. |
||
(9) |
de Steinmetz des lebenden Apis, des großen Gottes, Onnophris, (Sohn des) Pascherenpamut, geboren von der Herrin des Hauses Teos. |
||
(10) |
de Steinmetz des lebenden Apis, des großen Gottes, Ubeni, (Sohn des) Harmiysis, geboren von der Herrin des Hauses Stotoetis. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Louvre N 420, I" (Text ID YCZTWHODGNBZ5GYJXDBM6ZDGBQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YCZTWHODGNBZ5GYJXDBM6ZDGBQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YCZTWHODGNBZ5GYJXDBM6ZDGBQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).