Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text VU2VDFCG4VBV3AR4RS2CPFWC5M



    101g

    101g
     
     

     
     




    N/F/Ne V 4 = 504
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V

    verb_2-lit
    de (sich) begeben

    Imp.prefx.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Geb

    (unspecified)
    DIVN

de Begib dich zu Geb.


    substantive_masc
    de Natronkristalle (alkalische Salze)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de 2 (Schalen) Natronkristalle.

  (1)

101g

101g N/F/Ne V 4 = 504 ḏ(d)-mdw

  (2)

de Begib dich zu Geb.

  (3)

bzn 2

de 2 (Schalen) Natronkristalle.

Text path(s):

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/11/2022)

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "PT 174" (Text ID VU2VDFCG4VBV3AR4RS2CPFWC5M) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VU2VDFCG4VBV3AR4RS2CPFWC5M/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VU2VDFCG4VBV3AR4RS2CPFWC5M/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)