Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text PY6KHSSECND6NAW7BPAJ466RTM

Dd, B22, Z. 5 ḏd-mdw jn wsjr nṯr ꜥꜣ nb Dd, B22, Z. 5-6 jꜣ.t-wꜥb.t

fr
Récitation par Osiris, le grand dieu, seigneur de l'Abaton.





    Dd, B22, Z. 5
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Osiris

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    adjective
    de
    groß

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)





    Dd, B22, Z. 5-6
     
     

     
     


    substantive
    de
    Abaton (griech.)

    (unedited)
    N(infl. unedited)
fr
Récitation par Osiris, le grand dieu, seigneur de l'Abaton.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
René Preys, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Sätze von Text "Osiris" (Text-ID PY6KHSSECND6NAW7BPAJ466RTM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PY6KHSSECND6NAW7BPAJ466RTM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)