Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text NGOBLB2ATFFK3PTMZTG3T72KQU

de
[Tag] 22: Ꜣny-nḫt. Frei(?); Datteln: 2, Gips: 2 Oipe(?).
de
[Tag 2]3: Nfr-ḥr. Sie arbeiteten.
de
[Tag 24: Jmn]-m-jp.t. ps-Gefäße: 2, Kraut: Bündel: 12

15 Beginn der Zeile ist zerstört. [_]- [n]ḫt qꜣ~ḏꜣ [ẖꜣr] 1

de
[...-n]ḫt: Gips 1 [Sack]

16 Beginn der Zeile ist zerstört. ps(n) 16 bj(.t) 16

de
[...] psn-Brote: 16; bj.t-Brote: 16

17 Beginn der Zeile ist zerstört. Die noch vorhandene Zeichengruppe ist nicht lesbar.

de
[...]-?-

18 Die untere Hälfte der Zeile ist abgebrochen, die Zeichenreste der oberen Hälfte sind verblasst.

de
[...]





    12
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg


    numeral
    de
    [Zahl/Kalendertag]

    (unspecified)
    NUM


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    verb_3-lit
    de
    frei sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Dattel

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive
    de
    Gips

    (unspecified)
    N:sg


    substantive_masc
    de
    Sack

    (unspecified)
    N.m:sg





    (0)
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    substantive_fem
    de
    Oipe (Hohlmaß)

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[Tag] 22: Ꜣny-nḫt. Frei(?); Datteln: 2, Gips: 2 Oipe(?).





    13
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg


    numeral
    de
    [Zahl/Kalendertag]

    (unspecified)
    NUM


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    particle
    de
    [in pseudoverbaler Konstruktion]

    Aux.jw.stpr.3pl_adv/Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    arbeiten

    Inf_Aux.jw
    V\inf
de
[Tag 2]3: Nfr-ḥr. Sie arbeiteten.





    14
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg


    numeral
    de
    [Zahl/Kalendertag]

    (unspecified)
    NUM


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    [ein Krug (als Maß für Getränke)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    Pflanze

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Bündel

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[Tag 24: Jmn]-m-jp.t. ps-Gefäße: 2, Kraut: Bündel: 12





    15
     
     

     
     





    Beginn der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     





    [_]-
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    [n]ḫt
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    substantive
    de
    Gips

    (unspecified)
    N:sg


    substantive_masc
    de
    Sack

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[...-n]ḫt: Gips 1 [Sack]





    16
     
     

     
     





    Beginn der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_fem
    de
    [ein Fladenbrot]; [ein Brotlaib]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[...] psn-Brote: 16; bj.t-Brote: 16



    17
     
     

     
     



    Beginn der Zeile ist zerstört. Die noch vorhandene Zeichengruppe ist nicht lesbar.
     
     

     
     
de
[...]-?-



    18
     
     

     
     



    Die untere Hälfte der Zeile ist abgebrochen, die Zeichenreste der oberen Hälfte sind verblasst.
     
     

     
     
de
[...]

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, with contributions by Lutz Popko, Sentences of Text "RS" (Text ID NGOBLB2ATFFK3PTMZTG3T72KQU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NGOBLB2ATFFK3PTMZTG3T72KQU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)