Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text KXQCIHANUFAZHPRVWSMABZ5UXU

de
Das Bringen der Gaben, der Frischware und jeder schönen Sache seitens der Totenpriester zu dem Senior-Verwalter der Provinz und Versorgten beim großen Gott Ptah-hetepu.
de
Das Bringen des Opfers zu dem Vorsteher der Pyramidenstadt Vollkommen ist Isesi, dem Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Vollkommen ist Isesi und Kammerdiener des Königs Ptah-hetepu seitens der Totenpriester der Totenstiftung.



    oberes Register
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    bringen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Gabe

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    Frisches (Pflanzen und Früchte)

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    Opfer

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    adjective
    de
    schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    preposition
    de
    seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Totenpriester

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Senior-Verwalter der Provinz

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Versorgter beim großen Gott

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ptah-hetepu

    (unspecified)
    PERSN
de
Das Bringen der Gaben, der Frischware und jeder schönen Sache seitens der Totenpriester zu dem Senior-Verwalter der Provinz und Versorgten beim großen Gott Ptah-hetepu.



    unteres Register
     
     

     
     


    verb_caus_3-inf
    de
    bringen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Opfer

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Vorsteher der Pyramidenstadt Vollkommen ist Isesi

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Vollkommen ist Isesi

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Kammerdiener des Königs

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ptah-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    preposition
    de
    seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Totenpriester

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Totenstiftung

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Bringen des Opfers zu dem Vorsteher der Pyramidenstadt Vollkommen ist Isesi, dem Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Vollkommen ist Isesi und Kammerdiener des Königs Ptah-hetepu seitens der Totenpriester der Totenstiftung.
Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentences of Text "Szenentitel" (Text ID KXQCIHANUFAZHPRVWSMABZ5UXU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KXQCIHANUFAZHPRVWSMABZ5UXU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)