Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text IOLLPPL2XZBQ5PDFMSLPVYV5BQ
de "'Es gibt eine Diagraphe, die für Thotoes im Jahr 6, Monat Pharmuthi, bei der Versteigerung des Pharaos gemacht wurde, in bezug auf 1 1/2 Aruren Ackerland, die in bezug auf sie (10 Aruren) als 'Vergrößerung des Messens' (d.h. als Überschuß) festgestellt wurden.'"
de 〈"Dies ist falsch"〉 (o.ä.)
de "indem sie uns die Urkunde vom Jahr 8, 2. Pachons, für das Drittel der 10 Aruren Ackerland, welches 3 3/8 (Aruren) ausmacht, ausstellten,"
de "indem sie ihre Grenznachbarn aufschreiben."
de "Wenn meine 3 3/8 (Aruren) Ackerland den Rest vor ihnen füllen entsprechend dem, was in meinen Urkunden geschrieben ist, möge entsprechend meinen Urkunden entschieden werden!"
de "Meine Rechtfertigung liegt bei ihnen (den Urkunden)."
de "Ich habe nichts mehr zu sagen."
de Seine Vernehmung wurde abgeschlossen (o.ä.).
de Sie sagten zu Tefhapi, Sohn des Petetymis:
de "Bringe die Urkunde, die dein Vater Petetymis für deine Mutter Tawa(?) gemacht hat, sowie die Teilungsschrift, die für dich gemacht wurde!"
(41) |
de "'Es gibt eine Diagraphe, die für Thotoes im Jahr 6, Monat Pharmuthi, bei der Versteigerung des Pharaos gemacht wurde, in bezug auf 1 1/2 Aruren Ackerland, die in bezug auf sie (10 Aruren) als 'Vergrößerung des Messens' (d.h. als Überschuß) festgestellt wurden.'" |
||
(42) |
|
de 〈"Dies ist falsch"〉 (o.ä.) |
|
(43) |
de "indem sie uns die Urkunde vom Jahr 8, 2. Pachons, für das Drittel der 10 Aruren Ackerland, welches 3 3/8 (Aruren) ausmacht, ausstellten," |
||
(44) |
de "indem sie ihre Grenznachbarn aufschreiben." |
||
(45) |
de "Wenn meine 3 3/8 (Aruren) Ackerland den Rest vor ihnen füllen entsprechend dem, was in meinen Urkunden geschrieben ist, möge entsprechend meinen Urkunden entschieden werden!" |
||
(46) |
de "Meine Rechtfertigung liegt bei ihnen (den Urkunden)." |
||
(47) |
de "Ich habe nichts mehr zu sagen." |
||
(48) |
de Seine Vernehmung wurde abgeschlossen (o.ä.). |
||
(49) |
de Sie sagten zu Tefhapi, Sohn des Petetymis: |
||
(50) |
de "Bringe die Urkunde, die dein Vater Petetymis für deine Mutter Tawa(?) gemacht hat, sowie die Teilungsschrift, die für dich gemacht wurde!" |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "BM 10591 Recto " (Text ID IOLLPPL2XZBQ5PDFMSLPVYV5BQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IOLLPPL2XZBQ5PDFMSLPVYV5BQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IOLLPPL2XZBQ5PDFMSLPVYV5BQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).