Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text IHM4AVEZEVDP5HVCJWQKU6M2Q4
de Jahr 35, Monat Tybi, des Königs Amasis.
de Eingegangen als empfangen vom Hirten des Hauses des Month Irturu, Sohn des Pawahamun, und dem gleichbetitelten Padimonth, seinem Bruder, und dem Choachyten Irturedj, Sohn des Djedechi, insgesamt drei Personen, übergeben in die Hand der Schreiber des Hauses des Amun im Distrikt von Koptos:
de Seine Erntesteuer der Amundomäne für die Felder, die sie bestellt haben im Westen vom Jahr 34 bis zum Jahr 35:
de Emmer, 37 (Sack und) 1/6 (Oipe), die (Oipe zu) 40 Hin insgesamt.
de Ich habe sie (die Abgaben) empfangen.
de Ihr (der Schreiber) Herz ist damit zufrieden, indem sie (die Abgaben) voll sind ohne Rest.
de Geschrieben von Padiamun(neb)nesutaui, Sohn des Harsiese, dem Kornschreiber.
de Unterzeichnet von Chonsirdis, Sohn des Djedmutiufanch.
de Unterzeichnet von Djedchonsiufanch, Sohn des Rer.
de Unterzeichnet von Padihorresne, Sohn des Chedebchonsjerbone.
(1) |
de Jahr 35, Monat Tybi, des Königs Amasis. |
||
(2) |
de Eingegangen als empfangen vom Hirten des Hauses des Month Irturu, Sohn des Pawahamun, und dem gleichbetitelten Padimonth, seinem Bruder, und dem Choachyten Irturedj, Sohn des Djedechi, insgesamt drei Personen, übergeben in die Hand der Schreiber des Hauses des Amun im Distrikt von Koptos: |
||
(3) |
de Seine Erntesteuer der Amundomäne für die Felder, die sie bestellt haben im Westen vom Jahr 34 bis zum Jahr 35: |
||
(4) |
de Emmer, 37 (Sack und) 1/6 (Oipe), die (Oipe zu) 40 Hin insgesamt. |
||
(5) |
de Ich habe sie (die Abgaben) empfangen. |
||
(6) |
de Ihr (der Schreiber) Herz ist damit zufrieden, indem sie (die Abgaben) voll sind ohne Rest. |
||
(7) |
de Geschrieben von Padiamun(neb)nesutaui, Sohn des Harsiese, dem Kornschreiber. |
||
(8) |
de Unterzeichnet von Chonsirdis, Sohn des Djedmutiufanch. |
||
(9) |
de Unterzeichnet von Djedchonsiufanch, Sohn des Rer. |
||
(10) |
de Unterzeichnet von Padihorresne, Sohn des Chedebchonsjerbone. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Louvre E 7834" (Text ID IHM4AVEZEVDP5HVCJWQKU6M2Q4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IHM4AVEZEVDP5HVCJWQKU6M2Q4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IHM4AVEZEVDP5HVCJWQKU6M2Q4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).