Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text GWXYWTX7C5ES3KN7JXTDTFRXOE

de
Der Fürst, Bürgermeister und Großwesir Anch-em-a-Hor, sein Kosename ist Zezi.
de
Der Königsdiener und Vorsteher der großen Halle, Anch-em-a-Hor, sein Kosename ist Zezi, der durch Osiris versorgte.
de
Festduftöl.

2 ḥknw

de
Heiliges Hekenu-Öl.

3 sfṯ

de
Sefetj-Öl.

4 nẖnm

de
Nechenem-Öl.
de
Tewaut-Salböl.
de
Bestes Salböl von Koniferen-Öl.
de
Bestes Salböl von Tschechenu-Öl.


    ohne Zeilenangaben
     
     

     
     

    title
    de
    Fürst

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Bürgermeister

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    'Großwesir'

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Anch-em-a-Hor

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Kosename

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    +nfr
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Fürst, Bürgermeister und Großwesir Anch-em-a-Hor, sein Kosename ist Zezi.

    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorsteher der großen Halle

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Anch-em-a-Hor

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Kosename

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    +nfr
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    title
    de
    Versorgter bei Osiris

    (unspecified)
    TITL
de
Der Königsdiener und Vorsteher der großen Halle, Anch-em-a-Hor, sein Kosename ist Zezi, der durch Osiris versorgte.


    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Festduft(öl)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Festduftöl.


    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [heiliges Öl]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Heiliges Hekenu-Öl.


    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Öl]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Sefetj-Öl.


    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [heiliges Öl]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Nechenem-Öl.


    5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Salböl]

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Tewaut-Salböl.


    6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    bestes Salböl

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Zedernöl

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Bestes Salböl von Koniferen-Öl.


    7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    bestes Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    libysches Öl

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Bestes Salböl von Tschechenu-Öl.
Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Innere Beschriftung" (Text ID GWXYWTX7C5ES3KN7JXTDTFRXOE) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GWXYWTX7C5ES3KN7JXTDTFRXOE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)