Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text CZGIK4Z53NH5JE3ZKSQ5DKOWWY



    1. Eseltreiber
     
     

     
     

    verb_caus_3-inf
    de antreiben (?)

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    personal_pronoun
    de du, [pron. enkl. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    =2sg.m

    verb_3-lit
    de umwenden, umgeben, herumgehen um

    Inf
    V\inf

    prepositional_adverb
    de da, dort

    (unedited)
    PREP\advz

de Ich treibe dich an, dorthin umzuwenden.



    2. Eseltreiber
     
     

     
     

    interjection
    de [Interjektion]

    (unedited)
    INTJ

    preposition
    de zusammen mit [enger als Hna]

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    relative_pronoun
    de [Relativum]

    (unedited)
    REL

    preposition
    de zusammen mit

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

de He, (geh) mit ihnen, welcher bei mir ist!



    Forken-Mann
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de eilen, vorbeigehen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de du, [pron. enkl. 2. fem. sg.]

    (unedited)
    =2sg.f

    substantive_fem
    de Schwester

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

de Eile, du, meine Schwester!



    Worflerin
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen, tun

    SC.act.spec.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de gemäß

    (unedited)
    PREP

    verb_3-inf
    de loben

    SC.t.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-compl:stpr

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Ich werde machen gemäß dem, was du lobst/loben wirst.



    1. Handlungsbeischrift
     
     

     
     

    verb_4-lit
    de worfeln

    Inf
    V\inf

de Das Worfeln.



    Objektsbeischrift
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Körnerfrucht]

    (unedited)
    N.m

de Das Pecha-Getreide.



    2. Handlungsbeischrift
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de Getreide sieben

    Inf.gem_Aux.jw
    V\inf

de Das (Getreide) Sieben.

  (1)

1. Eseltreiber swn =(j) ṯw pẖr jm

de Ich treibe dich an, dorthin umzuwenden.

  (2)

de He, (geh) mit ihnen, welcher bei mir ist!

  (3)

Forken-Mann wni̯ ṯn sn.t =(j)

de Eile, du, meine Schwester!

  (4)

Worflerin jri̯.y =(j) r ḥzi̯.t =k

de Ich werde machen gemäß dem, was du lobst/loben wirst.

  (5)

1. Handlungsbeischrift ḫꜣḫꜣ

de Das Worfeln.

  (6)

Objektsbeischrift pḫꜣ

de Das Pecha-Getreide.

  (7)

2. Handlungsbeischrift mfḫ.t

de Das (Getreide) Sieben.

Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "oberes Register (Landwirtschaft)" (Text ID CZGIK4Z53NH5JE3ZKSQ5DKOWWY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CZGIK4Z53NH5JE3ZKSQ5DKOWWY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CZGIK4Z53NH5JE3ZKSQ5DKOWWY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)